Parallel Verses
Julia Smith Translation
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
New American Standard Bible
King James Version
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Holman Bible
International Standard Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
A Conservative Version
I, the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
American Standard Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Amplified
An Understandable Version
I am the Alpha and the Omega [See note at 1:8], the first and the last, the beginning and the end."
Anderson New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Bible in Basic English
I am the First and the Last, the start and the end.
Common New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Daniel Mace New Testament
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Darby Translation
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Emphatic Diaglott Bible
I am the Alpha and the Omega-the Beginning and the End: the First and the Last.
Godbey New Testament
I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Goodspeed New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
John Wesley New Testament
I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end.
King James 2000
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Lexham Expanded Bible
I [am] the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Modern King James verseion
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the Ending, the First and the Last.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last."
Moffatt New Testament
[Relocated to follow vs 16] I am the alpha and the omega, the First and the Last, the beginning and the end.
Montgomery New Testament
I am the Alpha and the Omega, The First and the Last, The Beginning and the End.
NET Bible
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end!)
New Heart English Bible
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Noyes New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Sawyer New Testament
I am the Alpha and the Omega, first and last, the beginning and end.
The Emphasized Bible
I, am the A and the Z, the First and the Last, the Beginning and the End.
Thomas Haweis New Testament
I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Twentieth Century New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.')
Webster
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Weymouth New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Williams New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
World English Bible
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Worrell New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Worsley New Testament
I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Youngs Literal Translation
I am the Alpha and the Omega -- the Beginning and End -- the First and the Last.
Themes
Christ » Eternal » Divinity » pre-existence
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah, the first and the last
Jesus Christ » Divinity of » Jehovah the first and the last
Jesus Christ » Names of » First and last
Jesus Christ » Names of » Beginning and end of the creation of God
Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God
Names » Of Christ » Alpha and omega
Omega » Alpha and omega, the all-comprehensiveness of Christ
Tree of life » Who shall have access to the tree of life
Topics
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 22:13
Prayers for Revelation 22:13
Verse Info
Context Readings
Epilogue: Invitation And Warning
12 And behold, I come swiftly; and my reward with me, to give back to each as shall be his work. 13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. 14 Happy they doing his commands, that their power shall be in the tree of life, and they might come in at the gates to the city.
Names
Cross References
Revelation 1:8
I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end, says the Lord, who being, and who was, and who coming, the Omnipotent Ruler.
Revelation 21:6
And he said to me, It has been. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him thirsting of the fountain of the water of life gratuitously.
Revelation 1:17
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he put his right hand upon me, saying to me, Be not afraid;I am the the first and the last:
Isaiah 44:6
Thus said Jehovah king of Israel, and Jehovah of armies, redeeming him, I the first and I the last; and besides me no God.
Isaiah 48:12
Hear to me, O Jacob and Israel, my calling; I am he, I the firsts also I the last
Revelation 1:11
I am the Alpha and the Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send to the seven churches which in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
Isaiah 41:4
Who made and did, calling the generations from the beginning? I Jehovah, the first, and with the last; I am he.