Parallel Verses

New American Standard Bible

And there will no longer be any night; and they will not have need of the light of a lamp nor the light of the sun, because the Lord God will illumine them; and they will reign forever and ever.

King James Version

And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.

Holman Bible

Night will no longer exist, and people will not need lamplight or sunlight, because the Lord God will give them light. And they will reign forever and ever.

International Standard Version

There will be no more night, and they will not need any light from lamps or the sun because the Lord God will shine on them. They will rule forever and ever.

A Conservative Version

And there will be no night there, and they have no need of a lamp and the light of sun, because Lord God will illuminate them. And they will reign into the ages of the ages.

American Standard Version

And there shall be night no more; and they need no light of lamp, neither light of sun; for the Lord God shall give them light: and they shall reign for ever and ever.

Amplified

And there will no longer be night; they have no need for lamplight or sunlight, because the Lord God will illumine them; and they will reign [as kings] forever and ever.

An Understandable Version

And it will never be nighttime there anymore; they will not need the light of a lamp or of the sun, for the Lord will give them light. And they [i.e., God's servants] will rule [with Christ, See 20:4] forever and ever.

Anderson New Testament

And there shall be no more night; and they have no need of the lamp, nor of the light of the sun: for the Lord God will give them light: and they shall reign from age to age.

Bible in Basic English

And there will be no more night; and they have no need of a light or of the shining of the sun; for the Lord God will give them light: and they will be ruling for ever and ever.

Common New Testament

And there will be no more night. They will not need the light of a lamp or the light of the sun, for the Lord God will give them light; and they will reign for ever and ever.

Daniel Mace New Testament

no night shall be there, nor any need of a lamp, or of the light of the sun; for the Lord God will give them light: and they shall reign for ever and ever.

Darby Translation

And night shall not be any more, and no need of a lamp, and light of the sun; for the Lord God shall shine upon them, and they shall reign to the ages of ages.

Emphatic Diaglott Bible

And there shall be no more night; and they have no need of a lamp, nor of the light of the sun; because the Lord God shall enlighten them: and they shall reign for ever and ever.

Godbey New Testament

And there shall be no more night; and they have no need of the light of a candle, nor the light of the sun; because the Lord God shines on them: and they shall reign until the ages of the ages.

Goodspeed New Testament

There will no longer be any night and they will have no need of lamplight or sunlight, for the Lord God will shine on them, and they will reign forever and ever.

John Wesley New Testament

And there shall be no night there, neither is there need of a lamp, or of the light of the sun; for the Lord God will give them light, and they shall reign for ever.

Julia Smith Translation

And night shall not be there; and they have no need of a lamp, and the light of the sun; for the Lord God shall enlighten them: and they shall reign for ever and ever.

King James 2000

And there shall be no night there; and they need no lamp, neither light of the sun; for the Lord God gives them light: and they shall reign forever and ever.

Lexham Expanded Bible

And night will not exist [any] longer, and they will not have need of the light of a lamp and the light of the sun, because the Lord God will give light to them, and they will reign {forever and ever}.

Modern King James verseion

And there will be no night there. And they need no lamp, or light of the sun; for the Lord God gives them light. And they will reign forever and ever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there shall be no more night there and they need no candle, neither light of the sun: for the Lord God giveth them light, and they shall reign for evermore.

Moffatt New Testament

Night there shall be none; they need no lamp or sun to shine upon them, for the Lord God will illumine them; and they will reign for ever and ever.

Montgomery New Testament

Night will be no more. They will need no lamplight nor sunlight, Because the Lord God will give them light; And they will reign forever and ever.

NET Bible

Night will be no more, and they will not need the light of a lamp or the light of the sun, because the Lord God will shine on them, and they will reign forever and ever.

New Heart English Bible

There will no longer be any night, and they need no lamp light; for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever.

Noyes New Testament

And there will be no night, and no need of lamp or light, for the Lord God will shine upon them; and they will reign for ever and ever.

Sawyer New Testament

And there shall be no night, and they shall have no need of a lamp and light, for the Lord God shall shed light on them, and they shall reign forever and ever.

The Emphasized Bible

And, night, shall be, no more; and they have no need of the light of a lamp or the light of a sun, because, the Lord, God, will give them light, - and they shall reign unto the ages of ages.

Thomas Haweis New Testament

And there shall be no night there, and they have no need of a lamp, or the light of the sun; because the Lord God illumines them: and they shall reign for ever and ever.

Twentieth Century New Testament

Night will cease to be. They have no need of the light of a lamp, nor have they the light of the sun; for the 'Lord God will be their light, and they will reign for ever and ever.'

Webster

And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.

Weymouth New Testament

And there will be no night there; and they have no need of lamplight or sunlight, for the Lord God will shine upon them, and they will be kings until the Ages of the Ages."

Williams New Testament

There will be no night any longer; so they will need no lamplight nor sunlight, for the Lord God will give them light, and they will rule forever and ever.

World English Bible

There will be no night, and they need no lamp light; for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever.

Worrell New Testament

And there will be night no more; and they need no lamp-light, nor light of the sun; because the Lord God will illuminate them, and they shall reign forever and ever.

Worsley New Testament

And there shall be no night there: and they have no need of a candle, nor of the light of the sun; for the Lord God giveth them light; and they shall reign for ever and ever.

Youngs Literal Translation

and night shall not be there, and they have no need of a lamp and light of a sun, because the Lord God doth give them light, and they shall reign -- to the ages of the ages.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

no
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

νύξ 
Nux 
Usage: 52

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

χρεία 
Chreia 
Usage: 36

λύχνος 
Luchnos 
Usage: 4


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φῶς 
Phos 
φωτίζω 
Photizo 
Usage: 44
Usage: 10

of the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

for
ὅτι 
Hoti 
εἰς 
Eis 
that, for, because, how that, how,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 764
Usage: 1267

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

φωτίζω 
Photizo 
Usage: 10


Usage: 0

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

αἰών 
Aion 
Usage: 101

References

Context Readings

Paradise Restored

4 they will see His face, and His name will be on their foreheads. 5 And there will no longer be any night; and they will not have need of the light of a lamp nor the light of the sun, because the Lord God will illumine them; and they will reign forever and ever. 6 And he said to me, “These words are faithful and true”; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place.


Cross References

Daniel 7:27

Then the sovereignty, the dominion and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints of the Highest One; His kingdom will be an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.’

Daniel 7:18

But the saints of the Highest One will receive the kingdom and possess the kingdom forever, for all ages to come.’

Romans 5:17

For if by the transgression of the one, death reigned through the one, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ.

Psalm 36:9

For with You is the fountain of life;
In Your light we see light.

2 Timothy 2:12

If we endure, we will also reign with Him;
If we deny Him, He also will deny us;

Revelation 20:4

Then I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony of Jesus and because of the word of God, and those who had not worshiped the beast or his image, and had not received the mark on their forehead and on their hand; and they came to life and reigned with Christ for a thousand years.

Psalm 84:11

For the Lord God is a sun and shield;
The Lord gives grace and glory;
No good thing does He withhold from those who walk uprightly.

Proverbs 4:18-19

But the path of the righteous is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until the full day.

Isaiah 60:19-20

“No longer will you have the sun for light by day,
Nor for brightness will the moon give you light;
But you will have the Lord for an everlasting light,
And your God for your glory.

Matthew 25:34

“Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Matthew 25:46

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

1 Peter 1:3-4

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Revelation 3:21

He who overcomes, I will grant to him to sit down with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.

Revelation 11:15

Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying,The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”

Revelation 18:23

and the light of a lamp will not shine in you any longer; and the voice of the bridegroom and bride will not be heard in you any longer; for your merchants were the great men of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.

Revelation 21:22-25

I saw no temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its temple.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain