Revelation 3:15



Parallel Verses

New American Standard Bible

'I know your deeds, that you are neither cold nor hot; I wish that you were cold or hot.

King James Version

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

International Standard Version

"I know your actions, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

A Conservative Version

I know thy works, that thou are neither cold nor hot. O that thou were cold or hot.

American Standard Version

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Amplified

I know your [record of] works and what you are doing; you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!

An Understandable Version

I know about your deeds, that you are neither [spiritually] cold nor hot. I wish you were [either] cold or hot.

Anderson New Testament

I know your works, that you are neither cold, nor hot: I wish that you were cold, or hot.

Bible in Basic English

I have knowledge of your works, that you are not cold or warm: it would be better if you were cold or warm.

Common New Testament

I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot!

Daniel Mace New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Darby Translation

I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.

Emphatic Diaglott Bible

I know your works, that you are neither cold nor hot: I wish you were either cold or hot.

Godbey New Testament

I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were either cold or hot.

Goodspeed New Testament

I know what you are doing, and that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot!

Holman Bible

I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish that you were cold or hot.

John Wesley New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: O that thou wert cold or hot!

Jubilee 2000 Bible

I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.

Julia Smith Translation

I know thy works, that thou art neither cold nor boiling: I would thou shouldest be cold or boiling.

King James 2000

I know your works, that you are neither cold nor hot: I would that you were cold or hot.

Lexham Expanded Bible

'I know your works, that you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!

Modern King James verseion

I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were cold or hot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know thy works, that thou art neither cold nor hot. I would thou were cold or hot.

Moffatt New Testament

I know your doings, you are neither cold nor hot ??would you were either cold or hot!

Montgomery New Testament

I know your works, that you are neither hot nor cold.

NET Bible

I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot!

New Heart English Bible

"I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

New simplified Bible

I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish that you were cold or hot.

Noyes New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.

Sawyer New Testament

I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

The Emphasized Bible

I know thy works; - that neither, cold, art thou, nor hot: I would that, cold, thou hadst been, or hot.

Thomas Haweis New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot:

Twentieth Century New Testament

I know your life; I know that you are neither cold nor hot. Would that you were either cold or hot!

Webster

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Weymouth New Testament

I know your doings--you are neither cold nor hot; I would that you were cold or hot!

Williams New Testament

"I know what you are doing, and that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

World English Bible

"I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

Worrell New Testament

"I know your works, that you are neither cold nor hot. I would you were cold or hot.

Worsley New Testament

I wish thou wert cold or hot.

Youngs Literal Translation

I have known thy works, that neither cold art thou nor hot; I would thou wert cold or hot.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I know
εἴδω 
Eido 
know , cannot tell , know how , wist , , see , behold , look , perceive , vr see , vr know
Usage: 519

σοῦ 
Sou 
thy , thee , thine , thine own , thou , not tr
Usage: 241

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ὅτι 
Hoti 
that , for , because , how that , how ,
Usage: 764

thou art
εἶ 
Ei 
thou art , be
Usage: 75

οὔτε 
Oute 
neither , nor , nor yet , no not , not , yet not ,
Usage: 68

ψυχρός 
Psuchros 
ψυχρός 
Psuchros 
Usage: 0
Usage: 0

οὔτε 
Oute 
neither , nor , nor yet , no not , not , yet not ,
Usage: 68

ζεστός 
Zestos 
Usage: 0

ὄφελον 
Ophelon 
I would , I would to God , would to God
Usage: 3

thou wert
εἴην 
Eien 
should be , be , meant , might be , should mean , wert , not tr
Usage: 9

or
ἤ 
or , than , either , or else , nor , not tr ,
Usage: 199

Images Revelation 3:15

Context Readings

The Letter To The Church In Laodicea

14 "To the angel of the church in Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this: 15 'I know your deeds, that you are neither cold nor hot; I wish that you were cold or hot. 16 'So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth.


Cross References

Matthew 24:12

"Because lawlessness is increased, most people's love will grow cold.

Romans 12:11

not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord;

Revelation 3:1

"To the angel of the church in Sardis write: He who has the seven Spirits of God and the seven stars, says this: 'I know your deeds, that you have a name that you are alive, but you are dead.

Deuteronomy 5:29

'Oh that they had such a heart in them, that they would fear Me and keep all My commandments always, that it may be well with them and with their sons forever!

Joshua 24:15-24

"If it is disagreeable in your sight to serve the LORD, choose for yourselves today whom you will serve: whether the gods which your fathers served which were beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you are living; but as for me and my house, we will serve the LORD."

1 Kings 18:21

Elijah came near to all the people and said, "How long will you hesitate between two opinions? If the LORD is God, follow Him; but if Baal, follow him." But the people did not answer him a word.

Psalm 81:11-13

"But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.

Proverbs 23:26

Give me your heart, my son, And let your eyes delight in my ways.

Hosea 7:8

Ephraim mixes himself with the nations; Ephraim has become a cake not turned.

Hosea 10:2

Their heart is faithless; Now they must bear their guilt The LORD will break down their altars And destroy their sacred pillars.

Zephaniah 1:5-6

"And those who bow down on the housetops to the host of heaven, And those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom,

Matthew 6:24

"No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other You cannot serve God and wealth.

Matthew 10:37

"He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; and he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.

Luke 14:27-28

"Whoever does not carry his own cross and come after Me cannot be My disciple.

1 Corinthians 16:22

If anyone does not love the Lord, he is to be accursed Maranatha.

2 Corinthians 12:20

For I am afraid that perhaps when I come I may find you to be not what I wish and may be found by you to be not what you wish; that perhaps there will be strife, jealousy, angry tempers, disputes, slanders, gossip, arrogance, disturbances;

Philippians 1:9

And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,

2 Thessalonians 1:3

We ought always to give thanks to God for you, brethren, as is only fitting, because your faith is greatly enlarged, and the love of each one of you toward one another grows ever greater;

James 1:8

being a double-minded man, unstable in all his ways.

1 Peter 1:22

Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

Revelation 2:2

'I know your deeds and your toil and perseverance, and that you cannot tolerate evil men, and you put to the test those who call themselves apostles, and they are not, and you found them to be false;

Revelation 2:4

'But I have this against you, that you have left your first love.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org