Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

and said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

New American Standard Bible

and they *said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;

King James Version

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Holman Bible

And they said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne and from the wrath of the Lamb,

International Standard Version

They told the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who sits on the throne and from the wrath of the lamb.

A Conservative Version

And they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb.

American Standard Version

and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Amplified

and they called to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of Him who sits on the throne, and from the [righteous] wrath and indignation of the Lamb;

An Understandable Version

And they called out to the mountains, "Fall on us and hide us from the face of God, who sits on His throne, and from the anger of the Lamb.

Anderson New Testament

and said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Bible in Basic English

And they say to the mountains and to the rocks, Come down on us, covering us from the face of him who is seated on the high seat, and from the wrath of the Lamb:

Common New Testament

and they said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Daniel Mace New Testament

"fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the lamb:

Darby Translation

and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and have us hidden from the face of him that sits upon the throne, and from the wrath of the Lamb;

Emphatic Diaglott Bible

and they said to the mountains, and the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb!

Godbey New Testament

and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of the one sitting upon the throne, and the wrath of the Lamb:

Goodspeed New Testament

And they said to the mountains and the rocks, "Fall on us, and conceal us from the sight of him who is seated on the throne, and from the anger of the Lamb,

John Wesley New Testament

And said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and cover us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb.

Julia Smith Translation

And they say to the mountains and rocks, Fall upon us, and hide us from the face of him sitting upon the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James 2000

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Lexham Expanded Bible

And they said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Modern King James verseion

And they said to the mountains and rocks, Fall on us and hide us from the face of Him sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said to the hills, and rocks, "Fall on us, and hide us from the presence of him that sitteth on the seat, and from the wrath of the lamb,

Moffatt New Testament

calling to the mountains and the rocks, "Fall upon us and hide us from the face of him who is seated on the throne and from the anger of the Lamb;

Montgomery New Testament

And they began to say to the mountains and to the rocks. "Fall upon us and hide us From the face of him who is seated upon the throne, And from the wrath of the Lamb;

NET Bible

They said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb,

New Heart English Bible

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Noyes New Testament

and they say to the mountains and the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Sawyer New Testament

and said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne and from the wrath of the Lamb,

The Emphasized Bible

and they say, unto the mountains and unto the rocks - Fall upon us, and hide us from the face of him that sitteth upon the throne, and from the anger of the Lamb;

Twentieth Century New Testament

and they are crying to the mountains and the rocks-- 'Fall upon us, and hide us from the eyes of him who is seated on the throne, and from the Wrath of the Lamb,

Webster

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Weymouth New Testament

while they called to the mountains and the rocks, saying, "Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne and from the anger of the Lamb;

Williams New Testament

And they said to the mountains and the rocks: "Fall on us and conceal us from the sight of Him who is seated on the throne, and from the anger of the Lamb,

World English Bible

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Worrell New Testament

and they say to the mountains and to the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of Him Who is sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Worsley New Testament

and said to the mountains and to the rocks, "Fall upon us, and hide us from the face of Him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Youngs Literal Translation

and they say to the mountains and to the rocks, 'Fall upon us, and hide us from the face of Him who is sitting upon the throne, and from the anger of the Lamb,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to the mountains
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πέτρα 
Petra 
Usage: 9

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

us
ἡμᾶς 
hemas 
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170
Usage: 170

κρύπτω 
Krupto 
Usage: 10

ἀπό 
Apo 
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
Usage: 490

the face
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Opening Of The First Six Seals

15 and the kings of the earth, and the grandees, and the rich, and the military commanders, and the men in power, and every slave, and every free man, hid themselves in the caves, and in the rocks of the mountains; 16 and said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: 17 for the great day of his wrath is come, and who is able to stand?



Cross References

Luke 23:30

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us! and to the hills, Cover us!

Revelation 4:2

And immediately I was [rapt] in spirit: and, lo! a throne was placed in heaven, and upon the throne a person sitting.

Revelation 4:9

And when these living beings give glory, and honour, and thanksgiving to him that sitteth on the throne, to him who liveth for ever and ever,

Matthew 26:64

Jesus saith to him, Thou hast spoken [the fact]. Moreover I tell you, hereafter ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

2 Thessalonians 1:7-9

and to you who are troubled, rest with us, at the revelation of the Lord Jesus Christ from heaven with his mighty angels,

Revelation 4:5

And out of the throne issued forth lightnings, and thunder, and loud voices; and seven lamps of fire burned before the throne, which are the seven spirits of God.

Revelation 6:10

And they cried with a loud voice, How long will it be, O sovereign, the holy one and the true, ere thou judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?

Revelation 10:6

and he swore by him that liveth for ever and ever, who created the heaven and the things which are therein, and the earth and the things which are in it, and the sea, and the things which are therein, that time shall be no longer:

Revelation 19:15

And out of his mouth proceeded a sharp sword, that therewith he may smite the heathen and he will rule them with an iron sceptre: and he will tread the wine-press of the fury and of the wrath of God Almighty.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and one sat upon it, from whose presence fled the earth and the heaven, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain