Parallel Verses
An Understandable Version
They claimed to be wise, but became fools,
New American Standard Bible
King James Version
Professing themselves to be wise, they became fools,
Holman Bible
Claiming to be wise, they became fools
International Standard Version
Though claiming to be wise, they became fools
A Conservative Version
Professing to be wise, they became foolish,
American Standard Version
Professing themselves to be wise, they became fools,
Amplified
Claiming to be wise, they became fools,
Anderson New Testament
professing to be wise, they became foolish,
Bible in Basic English
Seeming to be wise, they were in fact foolish,
Common New Testament
Claiming to be wise, they became fools,
Daniel Mace New Testament
pretending to be wise, they became fools:
Darby Translation
professing themselves to be wise, they became fools,
Godbey New Testament
Saying that they were wise, they became fools,
Goodspeed New Testament
They called themselves wise, but they have turned into fools,
John Wesley New Testament
Professing themselves to be wise, they became fools,
Julia Smith Translation
Declaring themselves to be wise, they were fools,
King James 2000
Professing themselves to be wise, they became fools,
Lexham Expanded Bible
Claiming to be wise, they became fools,
Modern King James verseion
Professing to be wise, they became fools
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they counted themselves wise, they became fools
Moffatt New Testament
They claimed to be wise, but they have become fools;
Montgomery New Testament
While they professed to be wise, they became fools,
NET Bible
Although they claimed to be wise, they became fools
New Heart English Bible
Professing themselves to be wise, they became fools,
Noyes New Testament
professing to be wise, they became fools,
Sawyer New Testament
Saying that they were wise they became foolish,
The Emphasized Bible
Professing to be wise, they were made foolish,
Thomas Haweis New Testament
Affecting to be sophists, they turned idiots,
Twentieth Century New Testament
Professing to be wise, they showed themselves fools;
Webster
Professing themselves to be wise, they became fools:
Weymouth New Testament
While boasting of their wisdom they became utter fools,
Williams New Testament
Though claiming to be wise, they made fools of themselves,
World English Bible
Professing themselves to be wise, they became fools,
Worrell New Testament
Professing themselves to be wise, they became fools,
Worsley New Testament
Pretending to be wise they Became fools:
Youngs Literal Translation
professing to be wise, they were made fools,
Themes
Fools » Characteristics of » Hypocrisy
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Glory » The reward for not glorifying God
Heart » Whose heart becomes darkened
Idolatry » Described as » Irrational
Idolatry » They who practice » Are ignorant and foolish
Service » Who served the creature more than the creator
Sexual activities » Why people partake in inappropriate sexual behavior
Titles and names of the wicked » Fools
Uncleanness » Why God let people go into uncleanness
Understanding » Who is void of understanding
Wisdom » Those that are wise according to the world
Worship » Who worships the creature more than the creator
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Romans 1:22
Prayers for Romans 1:22
Verse Info
Context Readings
God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity
21 Now they knew who God was, but they did not honor Him as God or thank Him [for their blessings]. Instead they engaged in their useless speculations and their foolish minds were filled with [spiritual] darkness. 22 They claimed to be wise, but became fools, 23 and exchanged the honor belonging to the immortal God for the statues of mortal men, and birds, and animals and reptiles.
Cross References
Matthew 6:23
But if your eye sees things wrongly, [then] your whole body [i.e., your entire life] will be full of darkness [i.e., will not be lived properly]. If therefore, the light you have is [really] darkness [i.e., if you are not seeing life properly], that darkness will be very great [i.e., you cannot possibly live properly].
Romans 11:25
For I want you to know this secret, brothers, so you will not become conceited: Part of the Israelites have become [spiritually] insensitive [to God], [and will remain that way] until the fullness of the Gentiles occurs. [Note: As with verse 12, concerning the Jews, "fullness" here may mean either a large or the complete number of Gentiles who will be saved].
1 Corinthians 1:19-21
For it is written [Isa. 29:14], "I [i.e., God] will destroy the wisdom of wise people, and will set aside [i.e., hinder] the understanding of intelligent people."
1 Corinthians 3:18-19
No one should fool himself. If any person among you thinks he is smart, by human standards, he should become a "fool," so that he can become [really] wise.