Parallel Verses

A Conservative Version

For a man believes in the heart for righteousness, and he confesses with the mouth for salvation.

New American Standard Bible

for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation.

King James Version

For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

Holman Bible

One believes with the heart, resulting in righteousness, and one confesses with the mouth, resulting in salvation.

International Standard Version

For one believes with his heart and is justified, and declares with his mouth and is saved.

American Standard Version

for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

Amplified

For with the heart a person believes [in Christ as Savior] resulting in his justification [that is, being made righteous—being freed of the guilt of sin and made acceptable to God]; and with the mouth he acknowledges and confesses [his faith openly], resulting in and confirming [his] salvation.

An Understandable Version

For a person believes [in Christ] with his heart in order to be made right with God, and he makes a profession with his lips in order to be saved.

Anderson New Testament

For with the heart we believe, in order to justification; and with the mouth we make confession, it order to salvation.

Bible in Basic English

For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.

Common New Testament

For man believes with his heart and so is justified, and he confesses with his mouth and so is saved.

Daniel Mace New Testament

for with the heart man believeth unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.

Darby Translation

For with the heart is believed to righteousness; and with the mouth confession made to salvation.

Godbey New Testament

for with the heart it is believed unto righteousness; and with the mouth it is confessed unto salvation.

Goodspeed New Testament

For with their minds men believe and are made upright, and with their lips they make the acknowledgment and are saved.

John Wesley New Testament

For with the heart man believeth to righteousness, and with the mouth confession is made to salvation.

Julia Smith Translation

For with the heart is believed for justice: and with the mouth is confessed for salvation.

King James 2000

For with the heart man believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

Lexham Expanded Bible

For with the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth one confesses, resulting in salvation.

Modern King James verseion

For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth one confesses unto salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the belief of the heart justifieth: and to knowledge with the mouth maketh a man safe.

Moffatt New Testament

for with his heart man believes and is justified, with his mouth he confesses and is saved.

Montgomery New Testament

For with the heart man believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.

NET Bible

For with the heart one believes and thus has righteousness and with the mouth one confesses and thus has salvation.

New Heart English Bible

For with the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth confession is made, resulting in salvation.

Noyes New Testament

For with the heart man believeth so as to obtain righteousness, and with the mouth professeth so as to obtain salvation.

Sawyer New Testament

for with the mind we believe to righteousness, and with the mouth we confess to salvation.

The Emphasized Bible

For, in heart, it is to be believed unto righteousness, and, by mouth, it is to be confessed unto salvation.

Thomas Haweis New Testament

For with the heart faith is exercised unto righteousness; and with the mouth is confession made unto salvation.

Twentieth Century New Testament

For with their hearts men believe and so attain to righteousness, while with their lips they make their Profession of Faith and so find Salvation.

Webster

For with the heart man believeth to righteousness; and with the mouth confession is made to salvation.

Weymouth New Testament

For with the heart men believe and obtain righteousness, and with the mouth they make confession and obtain salvation.

Williams New Testament

For in their hearts people exercise the faith that leads to right standing, and with their lips they make the acknowledgment which means salvation.

World English Bible

For with the heart, one believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

Worrell New Testament

for with the heart man believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

Worsley New Testament

For with the heart man believeth unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.

Youngs Literal Translation

for with the heart doth one believe to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

with the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

with the mouth
στόμα 
Stoma 
Usage: 63

ὁμολογέω 
Homologeo 
Usage: 19

Images Romans 10:10

Prayers for Romans 10:10

Context Readings

The Message Of Salvation To All

9 that if thou will confess with thy mouth, Lord Jesus, and will believe in thy heart that God raised him from the dead, thou will be saved. 10 For a man believes in the heart for righteousness, and he confesses with the mouth for salvation. 11 For the scripture says, Every man who believes in him will not be shamed.



Cross References

Luke 8:15

But those in the good ground, these are those who in an good and right heart, having heard the word, hold it firm, and bring forth fruit in perseverance.

John 1:12-13

But as many as did accept him, to them he gave power to become children of God, to those who believe in his name,

John 3:19-21

And this is the condemnation, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their deeds were evil.

Romans 10:9

that if thou will confess with thy mouth, Lord Jesus, and will believe in thy heart that God raised him from the dead, thou will be saved.

Galatians 2:16

knowing that a man is not made righteous from works of law, instead through faith of Jesus Christ. And we believed in Christ Jesus, so that we might be made righteous from faith of Christ, and not from works of law, because no fles

Philippians 3:9

and be found in him, not having my righteousness, that from law, but that through Christ's faith--the righteousness from God based on faith--

Hebrews 3:12

Watch, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in withdrawing from the living God.

Hebrews 10:22

let us approach with a TRUE heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed in pure water.

1 John 4:15

Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.

Revelation 2:13

I know thy works, and where thou dwell, where Satan's throne is. And thou hold firm my name, and did not deny my faith in the days in which Antipas was my faithful witness, who was killed among you where Satan dwells.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain