Parallel Verses

New American Standard Bible

From the standpoint of the gospel they are enemies for your sake, but from the standpoint of God’s choice they are beloved for the sake of the fathers;

King James Version

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Holman Bible

Regarding the gospel, they are enemies for your advantage, but regarding election, they are loved because of the patriarchs,

International Standard Version

As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors.

A Conservative Version

They are indeed enemies toward the good-news for your sake, but toward selection, they are beloved for the fathers' sake.

American Standard Version

As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers'sake.

Amplified

From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers.

An Understandable Version

Now in response to the [proclamation of the] good news [about Christ], the Jews became [God's] enemies for the sake of you [Gentiles]. But concerning [God's] select people, these Jews became [God's] dearly loved ones for the sake of their forefathers [i.e, who believed God's promises regarding their descendants].

Anderson New Testament

As it respects the gospel, they are enemies of God for your sakes; but as it respects their election, they are beloved for the fathers sakes:

Bible in Basic English

As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.

Common New Testament

As regards the gospel they are enemies of God, for your sake; but as regards election they are beloved for the sake of their forefathers.

Daniel Mace New Testament

Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers.

Darby Translation

As regards the glad tidings, they are enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.

Godbey New Testament

They are enemies indeed, as touching the gospel, for your sakes: but beloved with reference to election for the sake of the fathers:

Goodspeed New Testament

From the point of view of the good news they are treated as enemies of God on your account; but from the point of view of God's choice, they are dear to him because of their forefathers,

John Wesley New Testament

With regard to the gospel, they are enemies for your sake; but as for the election, they are beloved, for the sake of their fathers.

Julia Smith Translation

Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.

King James 2000

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but concerning the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Lexham Expanded Bible

With respect to the gospel, [they are] enemies for your sake, but with respect to election, [they are] dearly loved for the sake of the fathers.

Modern King James verseion

Indeed as regards the gospel, they are enemies for your sakes. But as regards the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As concerning the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are loved for the fathers' sake.

Moffatt New Testament

So far as the gospel goes, they are enemies of God ??which is to your advantage; but so far as election goes, they are beloved for their father's sake.

Montgomery New Testament

In relation to the gospel, the Jews are God's enemies for your sake; but in relation to the election, they are dearly loved for their forefather's sake.

NET Bible

In regard to the gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers.

New Heart English Bible

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are loved for the fathers' sake.

Noyes New Testament

In regard to the gospel, they are enemies for your sakes; but in regard to Gods choice, they are beloved for the fathers sake.

Sawyer New Testament

As to the gospel, they are enemies on your account, but as to the election, they are beloved on account of the fathers;

The Emphasized Bible

As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;

Thomas Haweis New Testament

As concerning the gospel indeed, they are now enemies for your sakes: as concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Twentieth Century New Testament

From the stand-point of the Good News, the Jews are God's enemies on your account; but from the stand-point of God's selection, they are dear to him on account of the Patriarchs.

Webster

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as concerning the election, they are beloved for the father's sakes.

Weymouth New Testament

In relation to the Good News, the Jews are God's enemies for your sakes; but in relation to God's choice they are dearly loved for the sake of their forefathers.

Williams New Testament

As measured by the good news the Jews are God's enemies for your sakes, but as measured by God's choice they are His beloved because of their forefathers,

World English Bible

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Worrell New Testament

As touching the Gospel, they are enemies for your sake; but as touching the election, they are beloved for the Father's sake;

Worsley New Testament

As to the gospel indeed they are enemies on your account, but as to the election they are beloved on account of the fathers.

Youngs Literal Translation

As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the election
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

the fathers'
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Context Readings

All Israel To Be Saved

27 This is My covenant with them,
When I take away their sins.”
28 From the standpoint of the gospel they are enemies for your sake, but from the standpoint of God’s choice they are beloved for the sake of the fathers; 29 for the gifts and the calling of God are irrevocable.



Cross References

Deuteronomy 10:15

Yet on your fathers did the Lord set His affection to love them, and He chose their descendants after them, even you above all peoples, as it is this day.

Romans 9:5

whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

Genesis 26:4

I will multiply your descendants as the stars of heaven, and will give your descendants all these lands; and by your descendants all the nations of the earth shall be blessed;

Genesis 28:14

Your descendants will also be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and to the east and to the north and to the south; and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.

Leviticus 26:40-42

If they confess their iniquity and the iniquity of their forefathers, in their unfaithfulness which they committed against Me, and also in their acting with hostility against Me—

Deuteronomy 4:31

For the Lord your God is a compassionate God; He will not fail you nor destroy you nor forget the covenant with your fathers which He swore to them.

Deuteronomy 7:7-8

The Lord did not set His love on you nor choose you because you were more in number than any of the peoples, for you were the fewest of all peoples,

Deuteronomy 8:18

But you shall remember the Lord your God, for it is He who is giving you power to make wealth, that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.

Deuteronomy 9:5

It is not for your righteousness or for the uprightness of your heart that you are going to possess their land, but it is because of the wickedness of these nations that the Lord your God is driving them out before you, in order to confirm the oath which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.

Psalm 105:8-11

He has remembered His covenant forever,
The word which He commanded to a thousand generations,

Isaiah 41:8-9

“But you, Israel, My servant,
Jacob whom I have chosen,
Descendant of Abraham My friend,

Jeremiah 31:3

The Lord appeared to him from afar, saying,
“I have loved you with an everlasting love;
Therefore I have drawn you with lovingkindness.

Micah 7:20

You will give truth to Jacob
And unchanging love to Abraham,
Which You swore to our forefathers
From the days of old.

Matthew 21:43

Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people, producing the fruit of it.

Luke 1:54

“He has given help to Israel His servant,
In remembrance of His mercy,

Luke 1:68-75

Blessed be the Lord God of Israel,
For He has visited us and accomplished redemption for His people,

Acts 13:45-46

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things spoken by Paul, and were blaspheming.

Acts 14:2

But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brethren.

Acts 18:6

But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”

Romans 5:10

For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.

Romans 11:7

What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;

Romans 11:11

I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.

Romans 11:30

For just as you once were disobedient to God, but now have been shown mercy because of their disobedience,

1 Thessalonians 2:15-16

who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain