Parallel Verses

Amplified

Bless those who persecute you [who cause you harm or hardship]; bless and do not curse [them].

New American Standard Bible

Bless those who persecute you; bless and do not curse.

King James Version

Bless them which persecute you: bless, and curse not.

Holman Bible

Bless those who persecute you; bless and do not curse.

International Standard Version

Bless those who persecute you. Keep on blessing them, and never curse them.

A Conservative Version

Bless those who persecute you. Bless ye and do not curse.

American Standard Version

Bless them that persecute you; bless, and curse not.

An Understandable Version

Ask God's blessing on people who persecute you, instead of cursing them.

Anderson New Testament

bless them that persecute you; bless, and curse not;

Bible in Basic English

Give blessing and not curses to those who are cruel to you.

Common New Testament

Bless those who persecute you; bless and do not curse.

Daniel Mace New Testament

bless them who persecute you:

Darby Translation

Bless them that persecute you; bless, and curse not.

Godbey New Testament

Bless them that persecute you; bless, and scold not.

Goodspeed New Testament

Bless your persecutors; bless them; do not curse them.

John Wesley New Testament

bless and curse not.

Julia Smith Translation

Praise them driving you out: praise ye, and curse not.

King James 2000

Bless them who persecute you: bless, and curse not.

Lexham Expanded Bible

Bless those who persecute, bless and do not curse [them].

Modern King James verseion

Bless those who persecute you; bless, and do not curse.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Bless them which persecute you: bless, but curse not.

Moffatt New Testament

Bless those who make a practice of persecuting you; bless them instead of cursing them.

Montgomery New Testament

Bless your persecutors, bless, and curse not.

NET Bible

Bless those who persecute you, bless and do not curse.

New Heart English Bible

Bless those who persecute [you]; bless, and do not curse.

Noyes New Testament

Bless those who persecute you; bless, and curse not.

Sawyer New Testament

Bless those that persecute, bless and curse not.

The Emphasized Bible

Bless them that persecute, bless, and do not curse.

Thomas Haweis New Testament

Bless them who persecute you; bless, and curse not.

Twentieth Century New Testament

Bless your persecutors--bless and never curse.

Webster

Bless them who persecute you; bless, and curse not.

Weymouth New Testament

Invoke blessings on your persecutors--blessings, not curses.

Williams New Testament

Keep on blessing your persecutors; keep on blessing and stop cursing them.

World English Bible

Bless those who persecute you; bless, and don't curse.

Worrell New Testament

Bless those who persecute you; bless, and curse not.

Worsley New Testament

Bless them that persecute you: bless them, I say, and do not curse them.

Youngs Literal Translation

Bless those persecuting you; bless, and curse not;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καταράομαι 
Kataraomai 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:14

References

American

Context Readings

Living In Love

13 contributing to the needs of God’s people, pursuing [the practice of] hospitality. 14 Bless those who persecute you [who cause you harm or hardship]; bless and do not curse [them]. 15 Rejoice with those who rejoice [sharing others’ joy], and weep with those who weep [sharing others’ grief].


Cross References

Matthew 5:44

But I say to you, love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies and pray for those who persecute you,

Luke 6:28

bless and show kindness to those who curse you, pray for those who mistreat you.

1 Peter 3:9

and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].

1 Thessalonians 5:15

See that no one repays another with evil for evil, but always seek that which is good for one another and for all people.

Job 31:29-30


“Have I rejoiced at the destruction of the enemy [who hated me],
Or exulted [in malicious triumph] when evil overtook him?

Luke 23:34

And Jesus was saying, “Father, forgive them; for they do not know what they are doing.” And they cast lots, dividing His clothes among themselves.

Acts 7:60

Then falling on his knees [in worship], he cried out loudly, “Lord, do not hold this sin against them [do not charge them]!” When he had said this, he fell asleep [in death].

Romans 12:21

Do not be overcome and conquered by evil, but overcome evil with good.

1 Corinthians 4:12-13

We work [for our living], working hard with our own hands. When we are reviled and verbally abused, we bless. When we are persecuted, we take it patiently and endure.

James 3:10

Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts].

1 Peter 2:21-23

For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain