Parallel Verses

Bible in Basic English

Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.

New American Standard Bible

Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.

King James Version

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Holman Bible

Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for His wrath. For it is written: Vengeance belongs to Me; I will repay, says the Lord.

International Standard Version

Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."

A Conservative Version

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath, for it is written, Vengeance is for me, I will repay, says Lord.

American Standard Version

Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God : for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.

Amplified

Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for God’s wrath [and His judicial righteousness]; for it is written [in Scripture], “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.

An Understandable Version

Do not take revenge on someone who has wronged you, but leave it up to God's wrath [to take care of it], for it is written [Deut. 22:35], "The Lord says, I will pay people back [for doing wrong] because taking revenge belongs to me."

Anderson New Testament

Beloved, avenge not yourselves, but give place to the wrath of God; for it is written: Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.

Common New Testament

Beloved, do not avenge yourselves, but leave it to the wrath of God; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

Daniel Mace New Testament

dear brethren, avenge not yourselves, but leave that to the resentment of another: for it is written, "vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."

Darby Translation

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord.

Godbey New Testament

avenging not yourselves, beloved, but give place to wrath; for it has been written, Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.

Goodspeed New Testament

Do not take your revenge, dear friends, but leave room for God's anger, for the Scripture says, "Vengeance belongs to me; I will pay them back, says the Lord."

John Wesley New Testament

Dearly beloved, revenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Julia Smith Translation

Avenging not yourselves, beloved, but give ye place to anger: for it has been written, Vengeance to me; I will repay, says the Lord.

King James 2000

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.

Lexham Expanded Bible

Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.

Modern King James verseion

not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, avenge not yourselves but give room unto the wrath of God. For it is written, "Vengeance is mine, and I will reward, saith the Lord."

Moffatt New Testament

Never revenge yourselves, beloved, but let the Wrath of God have its way; for it is written, Vengeance is mine, I will exact a requital ??the Lord has said it. No,

Montgomery New Testament

Never revenge yourself, beloved, but leave the field clear for God's wrath; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

NET Bible

Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God's wrath, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

New Heart English Bible

Do not seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."

Noyes New Testament

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather make room for wrath; for it is written, "Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."

Sawyer New Testament

not vindicating yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Judgment is mine, I will repay, says the Lord.

The Emphasized Bible

Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord;

Thomas Haweis New Testament

Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, "Vengeance belongeth to me; I will recompence, saith the Lord."

Twentieth Century New Testament

Never avenge yourselves, dear friends, but make way for the Wrath of God; for Scripture declares--'"It is for me to avenge, I will requite," says the Lord.'

Webster

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.

Weymouth New Testament

Do not be revengeful, my dear friends, but give way before anger; for it is written, "'Revenge belongs to Me: I will pay back,' says the Lord."

Williams New Testament

Stop taking revenge on one another, beloved, but leave a place for God's anger, for the Scripture says, "Vengeance belongs to me; I will pay them back, says the Lord."

World English Bible

Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."

Worrell New Testament

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath of God: for it has been written, "Vengeance is Mine; I will recompense," saith the Lord.

Worsley New Testament

Avenge not yourselves, my beloved; but rather give place to the wrath of others: for it is written, "Vengeance belongeth to me, I will recompence, saith the Lord."

Youngs Literal Translation

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

ἐκδικέω 
Ekdikeo 
Usage: 4

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ἐκδίκησις 
Ekdikesis 
Usage: 6

is mine
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will repay
ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:19

Context Readings

Living In Love

18 As far as it is possible for you be at peace with all men. 19 Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord. 20 But if one who has hate for you is in need of food or of drink, give it to him, for in so doing you will put coals of fire on his head.


Cross References

Proverbs 24:29

Say not, I will do to him as he has done to me; I will give the man the reward of his work.

Deuteronomy 32:35

Punishment is mine and reward, at the time of the slipping of their feet: for the day of their downfall is near, sudden will be their fate.

Proverbs 20:22

Do not say, I will give punishment for evil: go on waiting for the Lord, and he will be your saviour.

Hebrews 10:30

For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.

Leviticus 19:18

Do not make attempts to get equal with one who has done you wrong, or keep hard feelings against the children of your people, but have love for your neighbour as for yourself: I am the Lord.

Romans 13:4

For he is the servant of God to you for good. But if you do evil, have fear; for the sword is not in his hand for nothing: he is God's servant, making God's punishment come on the evil-doer.

Deuteronomy 32:43

Be glad, O you his people, over the nations; for he will take payment for the blood of his servants, and will give punishment to his haters, and take away the sin of his land, for his people.

Matthew 5:39

But I say to you, Do not make use of force against an evil man; but to him who gives you a blow on the right side of your face let the left be turned.

Romans 12:17

Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.

1 Samuel 25:26

So now, my lord, by the living God and by your living soul, seeing that the Lord has kept you from the crime of blood and from taking into your hands the punishment for your wrongs, may all your haters, and those who would do evil to my lord, be like Nabal.

1 Samuel 25:33

A blessing on your good sense and on you, who have kept me today from the crime of blood and from taking into my hands the punishment for my wrongs.

Psalm 94:1-3

O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.

Proverbs 24:17-19

Do not be glad at the fall of your hater, and let not your heart have joy at his downfall:

Nahum 1:2-3

The Lord is a God who takes care of his honour and gives punishment for wrong; the Lord gives punishment and is angry; the Lord sends punishment on those who are against him, being angry with his haters.

Luke 6:27-29

But I say to you who give ear to me, Have love for those who are against you, do good to those who have hate for you,

Luke 9:55-56

But turning round he said sharp words to them.

Romans 12:14

Give blessing and not curses to those who are cruel to you.

1 Thessalonians 4:6

And that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness.

Ezekiel 25:12

This is what the Lord has said: Because Edom has taken his payment from the people of Judah, and has done great wrong in taking payment from them;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain