Romans 15:17



Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.

King James Version

I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

International Standard Version

Therefore, in the Messiah Jesus I have the right to boast about my work for God.

A Conservative Version

I have therefore a boast in Christ Jesus in things toward God.

American Standard Version

I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.

Amplified

In Christ Jesus, then, I have legitimate reason to glory (exult) in my work for God [in what through Christ Jesus I have accomplished concerning the things of God].

An Understandable Version

Therefore, as I have fellowship with Christ Jesus, I am proud of my service to God.

Anderson New Testament

I have, therefore, cause to glory in Christ Jesus in things that pertain to God.

Bible in Basic English

So I have pride in Christ Jesus in the things which are God's.

Common New Testament

Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in my service to God.

Daniel Mace New Testament

I have therefore matter of glorying thro' Jesus Christ, with respect to divine service.

Darby Translation

I have therefore whereof to boast in Christ Jesus in the things which pertain to God.

Godbey New Testament

Moreover I have boldness in Christ Jesus as to the things appertaining to God:

Goodspeed New Testament

So as a follower of Christ Jesus I have reason to be proud of my work for God.

Holman Bible

Therefore I have reason to boast in Christ Jesus regarding what pertains to God.

John Wesley New Testament

I have therefore whereof to glory, through Jesus Christ, in the things pertaining to God.

Jubilee 2000 Bible

Therefore I have something to boast of in Christ Jesus, with regard to God.

Julia Smith Translation

I have therefore boasting in Christ Jesus the things toward God.

King James 2000

I have therefore that of which I may boast through Jesus Christ in those things which pertain to God.

Lexham Expanded Bible

Therefore I have a reason for boasting in Christ Jesus regarding the things concerning God.

Modern King James verseion

Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have, therefore, whereof I may rejoice in Christ Jesus, in those things which pertain to God.

Moffatt New Testament

Now in Christ Jesus I can be proud of my work for God.

Montgomery New Testament

I have then my boast in Christ Jesus concerning the things of God.

NET Bible

So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.

New Heart English Bible

I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.

New simplified Bible

I glory in Jesus Christ in my service to God.

Noyes New Testament

I have then ground for glorying in Christ Jesus in regard to the things pertaining m God.

Sawyer New Testament

I have therefore cause of boasting in Christ Jesus in respect to things relating to God;

The Emphasized Bible

I have, therefore, myboasting in Christ Jesus in the things pertaining to God, -

Thomas Haweis New Testament

I have therefore cause to glory in Christ Jesus with regard to the things of God.

Twentieth Century New Testament

It is, then, through my union with Christ Jesus that I have a proud confidence in my work for God.

Webster

I have therefore cause for glorying through Jesus Christ, in those things which pertain to God.

Weymouth New Testament

I can therefore glory in Christ Jesus concerning the work for God in which I am engaged.

Williams New Testament

So, as a Christian, I am proud of the things that I have done for God.

World English Bible

I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.

Worrell New Testament

I have, therefore, my glorying in Christ Jesus as to the things pertaining to God.

Worsley New Testament

I have therefore matter of glorying in Christ Jesus, as to the things of God.

Youngs Literal Translation

I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I have
ἔχω 
Echo 
have , be , need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore , then , so , and , now , wherefore , but , not tr ,
Usage: 417

καύχησις 
Kauchesis 
Usage: 12

ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

in
καύχησις 
Kauchesis 
Usage: 12


which , who , the things , the son ,
Usage: 0

to
πρός 
Pros 
unto , to , with , for , against , among , at , not tr , , vr to
Usage: 412

Context Readings

Jesus Is Mocked

16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles, ministering as a priest the gospel of God, so that my offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit. 17 Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God. 18 For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,



Cross References

Hebrews 5:1

For every high priest taken from among men is appointed on behalf of men in things pertaining to God, in order to offer both gifts and sacrifices for sins;

Philippians 3:3

for we are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh,

Hebrews 2:17

Therefore, He had to be made like His brethren in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.

Romans 4:2

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

2 Corinthians 2:14-16

But thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and manifests through us the sweet aroma of the knowledge of Him in every place.

2 Corinthians 3:4-6

Such confidence we have through Christ toward God.

2 Corinthians 7:4

Great is my confidence in you; great is my boasting on your behalf I am filled with comfort; I am overflowing with joy in all our affliction.

2 Corinthians 11:16-30

Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.

2 Corinthians 12:1

Boasting is necessary, though it is not profitable; but I will go on to visions and revelations of the Lord.

2 Corinthians 12:11-21

I have become foolish; you yourselves compelled me Actually I should have been commended by you, for in no respect was I inferior to the most eminent apostles, even though I am a nobody.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org