Parallel Verses

American Standard Version

but now, I'say , I go unto Jerusalem, ministering unto the saints.

New American Standard Bible

but now, I am going to Jerusalem serving the saints.

King James Version

But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.

Holman Bible

Right now I am traveling to Jerusalem to serve the saints,

International Standard Version

Right now, however, I'm going to Jerusalem to minister to the saints,

A Conservative Version

But now I am going to Jerusalem serving the sanctified.

Amplified

But for now, I am going to Jerusalem to serve the saints (Jewish believers).

An Understandable Version

But for now, I am on my way to Jerusalem to minister to [the needs of] God's holy people there.

Anderson New Testament

But now I am going to Jerusalem, to minister to the saints.

Bible in Basic English

But now I go to Jerusalem, taking help for the saints.

Common New Testament

Now, however, I am going to Jerusalem with aid for the saints.

Daniel Mace New Testament

but now I am going to Jerusalem, to distribute charity to the converts.

Darby Translation

but now I go to Jerusalem, ministering to the saints;

Goodspeed New Testament

Just now I am starting for Jerusalem, to take help to God's people.

John Wesley New Testament

But I am now going to Jerusalem, serving the saints. For it hath

Julia Smith Translation

And now I go to Jerusalem serving the holy ones.

King James 2000

But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.

Lexham Expanded Bible

But now I am traveling to Jerusalem, serving the saints.

Modern King James verseion

But now I am going to Jerusalem to minister to the saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now go I unto Jerusalem, and minister unto the saints.

Moffatt New Testament

At the moment I am off to Jerusalem on an errand to the saints.

Montgomery New Testament

Just now I am going to Jerusalem to serve the saints.

NET Bible

But now I go to Jerusalem to minister to the saints.

New Heart English Bible

But now, I say, I am going to Jerusalem, serving the saints.

Noyes New Testament

But now I am going to Jerusalem on a service of relief to the saints.

Sawyer New Testament

But now I am going to Jerusalem to serve the saints.

The Emphasized Bible

But, now, I am journeying unto Jerusalem, ministering unto the saints;

Thomas Haweis New Testament

But I am now going to Jerusalem, to carry alms to the saints.

Twentieth Century New Testament

Just now, however, I am on my way to Jerusalem, to take help to Christ's People there.

Webster

But now I go to Jerusalem to minister to the saints.

Weymouth New Testament

But at present I am going to Jerusalem to serve God's people,

Williams New Testament

But just now I am on my way to Jerusalem to help God's people.

World English Bible

But now, I say, I am going to Jerusalem, serving the saints.

Worrell New Testament

but now I am going to Jerusalem, ministering to the saints.

Worsley New Testament

But now I am going to Jerusalem to minister unto the saints.

Youngs Literal Translation

And, now, I go on to Jerusalem, ministering to the saints;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

I go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

Context Readings

Paul's Travel Plans

24 whensoever I go unto Spain (for I hope to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first in some measure I shall have been satisfied with your company)-- 25 but now, I'say , I go unto Jerusalem, ministering unto the saints. 26 For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.


Cross References

Acts 19:21

Now after these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Acts 24:17

Now after some years I came to bring alms to my nation, and offerings:

Acts 20:22

And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Acts 18:21

but taking his leave of them, and saying, I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus.

Acts 20:16

For Paul had determined to sail past Ephesus, that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.

Romans 15:26-31

For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.

1 Corinthians 16:1-3

Now concerning the collection for the saints, as I gave order to the churches of Galatia, so also do ye.

Galatians 2:10

only they would that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain