Parallel Verses
International Standard Version
Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
New American Standard Bible
Greet
King James Version
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Holman Bible
A Conservative Version
Salute Rufus the chosen in Lord, and his mother and mine.
American Standard Version
Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Amplified
Greet Rufus, an eminent and choice man in the Lord, also his mother [who has been] a mother to me as well.
An Understandable Version
Greetings to Rufus, an outstanding servant in [the service of] the Lord, and his mother, who has been a mother to me also.
Anderson New Testament
Salute Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Bible in Basic English
Give my love to Rufus, one of the Lord's selection, and to his mother and mine.
Common New Testament
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Daniel Mace New Testament
salute Rufus chosen by the Lord, and his mother and mine.
Darby Translation
Salute Rufus, chosen in the Lord; and his mother and mine.
Godbey New Testament
Salute Rufus the elect in the Lord, and his mother and mine.
Goodspeed New Testament
Remember me to Rufus, that eminent Christian, and to his mother, who has been a mother to me.
John Wesley New Testament
Salute Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Julia Smith Translation
Embrace Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
King James 2000
Greet Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Lexham Expanded Bible
Greet Rufus, the chosen one in the Lord, and his mother and mine.
Modern King James verseion
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Moffatt New Testament
Salute that choice Christian, Rufus; also his mother, who has been a mother to me.
Montgomery New Testament
Salute Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
NET Bible
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother who was also a mother to me.
New Heart English Bible
Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Noyes New Testament
Salute Rufus, the chosen in the Lord, and his mother, who is mine also.
Sawyer New Testament
Salute Rufus the elect in the Lord, and his mother and mine.
The Emphasized Bible
Salute Rufus, the chosen in the Lord; also his and my mother.
Thomas Haweis New Testament
Salute Rufus elect in the Lord, and his mother and mine.
Twentieth Century New Testament
To that eminent Christian, Rufus, and to his mother, who has been a mother to me also;
Webster
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Weymouth New Testament
Greetings to Rufus, who is one of the Lord's chosen people; and to his mother, who has also been a mother to me.
Williams New Testament
Remember me to Rufus, that choicest Christian, and to his mother, who has been a mother to me too.
World English Bible
Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Worrell New Testament
Salute Rufus, the elect in the Lord, and his mother and mine.
Worsley New Testament
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and even mine.
Youngs Literal Translation
Salute Rufus, the choice one in the Lord, and his mother and mine,
Themes
Church » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Election » Exemplified » Rufus
Family » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Predestination » Exemplified » Rufus
spiritual Relationships » Heirship with Christ entailed in
Rufus » Probably identical with the rufus in
Spiritual » Relationships the church, its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Romans 16:13
Verse Info
Context Readings
Greeting To Roman Christians
12 Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard for the Lord. Greet my dear friend Persis, who has toiled diligently for the Lord. 13 Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Names
Cross References
Mark 15:21
They forced a certain passer-by named Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who happened to be coming in from the country, to carry Jesus' cross.
Matthew 12:49-50
Then pointing with his hand at his disciples, he said, "Here are my mother and my brothers,
Matthew 20:16
"In the same way, the last will be first, and the first will be last, because many are called, but few are chosen."
Mark 3:35
Whoever does the will of God is my brother and sister and mother."
John 15:16
"You have not chosen me, but I have chosen you. I have appointed you to go and produce fruit that will last, so that whatever you ask the Father in my name, he will give it to you.
John 19:27
Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home.
Ephesians 1:4
just as he chose us in the Messiah before the creation of the universe to be holy and blameless in his presence. In love
2 Thessalonians 2:13
At all times we are obligated to thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you to be the first fruits for salvation through sanctification by the Spirit and through faith in the truth.
1 Timothy 5:2
older women like mothers, and younger women like sisters, with absolute purity.
2 John 1:1
From:aThe Elder To: The chosen lady and her children, whom I genuinely love, and not only I but also all who know the truth,