Parallel Verses
Williams New Testament
a tutor of the foolish, a teacher of the young, since you have a knowledge of the truth as formulated in the law --
New American Standard Bible
a
King James Version
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
Holman Bible
an instructor of the ignorant, a teacher of the immature, having the full expression
International Standard Version
an instructor of ignorant people, and a teacher of infants because you have the full content of knowledge and truth in the Law
A Conservative Version
a corrector of the foolish, a teacher of the childlike, having in the law the essence of knowledge and truth,
American Standard Version
a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;
Amplified
and [that you are]
An Understandable Version
if you are instructors of the ignorant, and teachers of babies [i.e., immature people] and possess in the law of Moses the [correct] form of knowledge and truth ---
Anderson New Testament
an instructor of the simple, a teacher of the unlearned, because you have the form of true knowledge in the law;
Bible in Basic English
A teacher of the foolish, having in the law the form of knowledge and of what is true;
Common New Testament
an instructor of the foolish, a teacher of infants, having in the law the embodiment of knowledge and truth
Daniel Mace New Testament
an instructer of the ignorant, a teacher to the weak, because you have a clear view of the true meaning of the law.
Darby Translation
an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of truth in the law:
Godbey New Testament
a teacher of the juveniles, having a form of knowledge and truth in the law;
Goodspeed New Testament
train the foolish, teach the young, since you have knowledge and truth formulated in the Law??21 why, then, will you teach others and refuse to teach yourself? Will you preach against stealing, and yet steal yourself?
John Wesley New Testament
a teacher of babes, having the form of knowledge and truth in the law.
Julia Smith Translation
An instructor of the foolish, a teacher of the inexperienced, having the form of knowledge and of truth in the law.
King James 2000
An instructor of the foolish, a teacher of babes, who has the form of knowledge and of the truth in the law.
Lexham Expanded Bible
an instructor of the foolish, a teacher of the immature, having the embodiment of knowledge and of the truth in the law.
Modern King James verseion
an instructor of the foolish, a teacher of babes, who have the form of knowledge and of the truth in the Law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
an informer of them which lack discretion, a teacher of the unlearned, which hast the example of that which ought to be known, and of the truth in the law.
Moffatt New Testament
a tutor for the foolish, a teacher of the simple, because in the Law you have the embodiment of knowledge and truth ??21 well then, do you ever teach yourself, you teacher of other people? You preach against stealing; do you steal?
Montgomery New Testament
an instructor of the foolish, a teacher of the young, because you have in the Law the form of knowledge and of the truth??ell then, you who are teaching others, do you ever teach yourself?
NET Bible
an educator of the senseless, a teacher of little children, because you have in the law the essential features of knowledge and of the truth --
New Heart English Bible
a corrector of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth.
Noyes New Testament
an instructor of those who lack wisdom, a teacher of babes, having the form of knowledge and of the truth in the Law,
Sawyer New Testament
an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of the truth in the law;
The Emphasized Bible
A trainer of the simple, a teacher of babes, having the forming of knowledge and truth in the law, -
Thomas Haweis New Testament
an instructor of the uninformed, a teacher of babes, holding the form of knowledge and of truth in the law.
Twentieth Century New Testament
And a teacher of the childish, because in the Law you possess the outline of all Knowledge and Truth.
Webster
An instructor of the foolish, a teacher of babes, who hast the form of knowledge, and of the truth in the law:
Weymouth New Testament
a schoolmaster for the dull and ignorant, a teacher of the young, because in the Law you possess an outline of real knowledge and an outline of the truth:
World English Bible
a corrector of the foolish, a teacher of babies, having in the law the form of knowledge and of the truth.
Worrell New Testament
an instructor of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;
Worsley New Testament
a light to them that are in the darkness, an instructor of the simple, a teacher of babes, having the form of the knowledge and of the truth which is in the law.
Youngs Literal Translation
an instructor of foolish ones, a teacher of babes, having the form of the knowledge and of the truth in the law.
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Romans 2:20
Prayers for Romans 2:20
Verse Info
Context Readings
God's Judgment And The Law
19 and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those in darkness, 20 a tutor of the foolish, a teacher of the young, since you have a knowledge of the truth as formulated in the law -- 21 you who teach others, do you not teach yourself too? You who preach that men should not steal, do you steal yourself?
Names
Cross References
2 Timothy 1:13
Continue to be an example in wholesome instructions which you learned from me, in the faith and love that come through union with Christ Jesus.
2 Timothy 3:5
keeping up the forms of religion but not giving expression to its power. Avoid such people.
Romans 6:17
But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,
1 Corinthians 3:1
So I myself, brothers, could not deal with you as spiritual persons, but as creatures of human clay, as merely baby Christians.
Titus 1:16
They profess to know God, but by their actions they disown Him; they are detestable, disobedient, and useless for anything good.
Matthew 11:25
At that time Jesus said, "I thank You, Father, Lord of heaven and earth, for concealing these matters from wise and learned men, and for revealing them to little children.
Hebrews 5:13
For everyone who uses milk alone is inexperienced in the message of right-doing; he is only an infant.
1 Peter 2:2
and like new-born babies thirst for pure spiritual milk, so that by it you may grow up to final salvation,