Parallel Verses

Williams New Testament

but wrath and fury, crushing suffering and awful anguish, to the self-willed who are always resisting the right and yielding to the wrong,

New American Standard Bible

but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation.

King James Version

But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Holman Bible

but wrath and indignation to those who are self-seeking and disobey the truth but are obeying unrighteousness;

International Standard Version

but wrath and fury for those who in their selfish pride refuse to believe the truth and practice wickedness instead.

A Conservative Version

but to those of self-interest, and who indeed disobey the truth but have confidence in unrighteousness--anger and wrath,

American Standard Version

but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness,'shall be wrath and indignation,

Amplified

But for those who are selfishly ambitious and self-seeking and disobedient to the truth but responsive to wickedness, [there will be] wrath and indignation.

An Understandable Version

But to the ones who have selfish ambition [Note: Some translate these words "are contentious"] and refuse to obey the truth, but [instead] obey what is wrong, [God will bring] wrath, fury,

Anderson New Testament

but to those who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, anger and wrath,

Bible in Basic English

But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,

Common New Testament

but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey wickedness, there will be wrath and fury.

Daniel Mace New Testament

but unto those who are contentious, and do not yield to the truth, but give way to injustice, indignation and wrath,

Darby Translation

But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, there shall be wrath and indignation,

Godbey New Testament

but to those who are of self-seeking, and disobedient to the truth, but obedient to unrighteousness, there are indignation and wrath.

Goodspeed New Testament

but self-seeking people who are disloyal to the truth and responsive only to what is wrong will experience anger and fury,

John Wesley New Testament

But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, shall be indignation and wrath,

Julia Smith Translation

But to them of intrigue, and are truly disobedient to the truth, and yielding to injustice, anger and wrath,

King James 2000

But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Lexham Expanded Bible

but to those [who act] from selfish ambition and who disobey the truth, but who obey unrighteousness, wrath and anger.

Modern King James verseion

But to those who indeed disobeying the truth out of self-seeking, and obeying unrighteousness, will be anger and wrath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto them that are rebellious, and disobey the truth, and follow iniquity, shall come indignation and wrath,

Moffatt New Testament

but anger and wrath to those who are wilful, who disobey the Truth and obey wickedness ??9 anguish and calamity for every human soul that perpetrates evil, for the Jew first and for the Greek as well,

Montgomery New Testament

but anger and wrath upon those who are self-willed and disobey the truth, but obey unrighteousness.

NET Bible

but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.

New Heart English Bible

But to those who are self-seeking, and do not obey the truth, but obey wickedness -- wrath and anger,

Noyes New Testament

but to those who are contentious, and disobedient to the truth; but obey unrighteousness, there will be wrath and indignation.

Sawyer New Testament

but to those who are contentions and disobey the truth, and obey unrighteousness, indignation and wrath.

The Emphasized Bible

Unto them, on the other hand, who are of contention, and are not yielding unto the truth, but are yielding unto unrighteousness, anger and wrath,

Thomas Haweis New Testament

But to those who are of a contentious spirit, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation, and wrath;

Twentieth Century New Testament

While as to those who are factious, and disobedient to Truth but obedient to Evil, wrath and anger, distress and despair,

Webster

But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness; indignation and wrath:

Weymouth New Testament

while on the other hand upon the self-willed who disobey the truth and obey unrighteousness will fall anger and fury, affliction and awful distress,

World English Bible

but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,

Worrell New Testament

but to those who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, there shall be wrath and indignation,

Worsley New Testament

but to those who are contentious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath.

Youngs Literal Translation

and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐριθεία 
Eritheia 
Usage: 7

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

do not obey
ἀπειθέω 
Apeitheo 
Usage: 16

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

G93
ἀδικία 
Adikia 
Usage: 20

θυμός 
Thumos 
Usage: 18

Context Readings

The Righteous And Impartial Judgment Of God

7 eternal life to those who patiently continue doing good and striving for glory, honor, and immortality, 8 but wrath and fury, crushing suffering and awful anguish, to the self-willed who are always resisting the right and yielding to the wrong, 9 to every human soul who practices doing evil, the Jew first and then the Greek.


Cross References

John 3:18-21

Whoever trusts in Him is never to come up for judgment, but whoever does not trust in Him has already received his sentence, because he has not trusted in the name of God's only Son.

Romans 1:18

For God's anger from heaven is being uncovered against all the impiety and wickedness of the men who in their wickedness are suppressing the truth;

Romans 6:17

But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,

Romans 9:22

And what if God, though wishing to display His anger and make known His power, yet, has most patiently borne with the objects of His anger, already ripe for destruction,

Romans 10:16

However, they have not all given heed to the good news, for Isaiah says, "Lord, who has put faith in what we told?"

Romans 15:18

For I would venture to mention only what Christ has accomplished through me in bringing the heathen peoples to obedience, by word and by work,

1 Corinthians 11:16

But if anyone is inclined to be contentious about it, I for my part prescribe no other practice than this, and neither do the churches of God.

2 Thessalonians 1:8

in a flame of fire, who will take vengeance on those who do not know God, that is, those who will not listen to the good news of our Lord Jesus.

2 Thessalonians 2:10-12

and with a completely wicked deception for men who are on the way to destruction, because they refused to love the truth so as to be saved.

1 Timothy 6:3-4

If anyone teaches different doctrines and refuses to agree with the wholesome messages of our Lord Jesus Christ, the teaching that is in accordance with true religion,

Titus 3:9

But hold yourself aloof from foolish controversies, pedigrees, strife, and wrangles about the law, for these are fruitless and futile.

Hebrews 3:12-13

See to it, my brothers, that no wicked, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the ever-living God,

Hebrews 5:9

and because He was perfectly qualified for it He became the author of endless salvation for all who obey Him,

Hebrews 10:27

but only a terrifying prospect of judgment and that fiery indignation which is going to devour God's enemies.

Hebrews 11:8

By faith Abraham, on being called, obeyed in starting off for a country which he was to receive as his own, and he did it in spite of the fact that he did not know where he was going.

1 Peter 3:1

You married women, in the same way, must be submissive to your husbands, so that, if any of them do not believe the message, they may be won over without a word through the living of the wives,

1 Peter 4:17

Because the time has come for judgment to begin at the household of God, and if it begins with us, what will the end be of those who are rejecting God's good news?

Revelation 14:10

himself will have to drink the wine of God's vengeance, poured unmixed into the cup of His wrath, and be tortured with fire and brimstone before the eyes of the holy angels and the Lamb.

Revelation 16:19

The great city was broken into three parts; the cities of the heathen fell, and God remembered to give mighty Babylon the cup of the wine of His raging wrath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain