Parallel Verses
New American Standard Bible
There will be
King James Version
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Holman Bible
affliction and distress
International Standard Version
There will be suffering and anguish for every human being who practices doing evil, for Jews first and for Greeks as well.
A Conservative Version
pressure and restriction, upon every soul of man who produces evil, both of the Jew first, and of the Greek,
American Standard Version
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Amplified
There will be tribulation and anguish [torturing confinement] for every human soul who does [or permits] evil, to the Jew first and also to the Greek,
An Understandable Version
anguish and distress. He will bring these upon every human being who does wrong, upon the Jews first, then also upon the Greeks [i.e., Gentiles].
Anderson New Testament
affliction and distress, upon every soul of man that practices what is evil, of the Jew first, and also of the Greek:
Bible in Basic English
Trouble and sorrow on all whose works are evil, to the Jew first and then to the Greek;
Common New Testament
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
Daniel Mace New Testament
tribulation and anguish to every one that doth evil, to the Jew first, and also to the Gentile.
Darby Translation
tribulation and distress, on every soul of man that works evil, both of Jew first, and of Greek;
Godbey New Testament
Tribulation and anguish upon every soul of man that is working out evil, both the Jew first, and the Greek;
Goodspeed New Testament
crushing distress and anguish, every human soul of them that actually does what is wrong??he Jew first, and the Greek also;
John Wesley New Testament
tribulation and anguish, Even upon every soul of man who worketh evil, of the Jew first, and also the Gentile:
Julia Smith Translation
Affliction and distress, upon every soul of man working evil, both of the Jew first, and of the Greek;
King James 2000
Tribulation and anguish, upon every soul of man that does evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Lexham Expanded Bible
[There will be] affliction and distress for every {human being} who does evil, of the Jew first and of the Greek,
Modern King James verseion
tribulation and anguish upon every soul of man who has worked out evil; of the Jew first, and also of the Greek.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
tribulation and anguish, upon the soul of every man that doth evil. Of the Jew first: And also of the gentile.
Montgomery New Testament
Anguish and calamity will be upon every soul of man who practices evil, upon the Jew first, and also upon the Gentile;
NET Bible
There will be affliction and distress on everyone who does evil, on the Jew first and also the Greek,
New Heart English Bible
suffering and distress, on every soul of man who does evil, to the Jew first, and also to the Greek.
Noyes New Testament
Tribulation and distress will be upon every soul of man whose works are evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Sawyer New Testament
Affliction and distress [shall be] on every soul of man that does evil, both the Jew first and the Greek;
The Emphasized Bible
tribulation and anguish - against every soul of man who worketh out what is base, both of Jew first and of Greek, -
Thomas Haweis New Testament
tribulation and anguish upon every soul of man that doeth wickedness, of the Jew first, and also of the Greek.
Twentieth Century New Testament
Will fall upon every human being who persists in wrong-doing- -upon the Jew first, but also upon the Greek.
Webster
Tribulation and anguish upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Weymouth New Testament
coming upon the soul of every man and woman who deliberately does wrong--upon the Jew first, and then upon the Gentile;
Williams New Testament
to every human soul who practices doing evil, the Jew first and then the Greek.
World English Bible
oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek.
Worrell New Testament
tribulation and anguish, upon every soul of man that works evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Worsley New Testament
Tribulation and anguish shall be upon every soul of man that worketh evil, both of the Jew, and of the Gentile:
Youngs Literal Translation
tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;
Themes
eternal Death » Described as » Indignation, wrath, &c
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Gentiles » Comprehend all nations except the jews
God » Impartiality of » In judgment
divine Impartiality » In judgment
Punishment of the The Wicked » Shall be » According to their deeds
Sinners » Disowned » Misery of
Tribulation » Who will have tribulation
The wicked » Guilt of » Misery of
Topics
Interlinear
Thlipsis
τε
Te
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170
Pas
Katergazomai
Kakos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Romans 2:9
Verse Info
Context Readings
The Righteous And Impartial Judgment Of God
8
but to those who are
Phrases
Names
Cross References
1 Peter 4:17
For it is time for judgment
Acts 3:26
For you
Romans 1:16
For I am not
Proverbs 1:27-28
And your calamity comes like a
When distress and anguish come upon you.
Ezekiel 18:4
Behold,
Amos 3:2
Therefore I will
Matthew 11:20-24
Then He began to denounce the cities in which most of His
Matthew 16:26
Luke 2:30-32
Luke 12:47-48
Luke 24:47
Acts 11:18
When they heard this, they
Acts 13:26
“Brethren, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us the message of
Acts 13:46-47
Paul and Barnabas spoke out boldly and said, “It was necessary that the word of God be spoken to you
Acts 18:5-6
But when
Acts 20:21
solemnly
Acts 26:20
but kept declaring both
Acts 28:17
After three days
Acts 28:28
Therefore let it be known to you that
Romans 2:10
but
Romans 3:29-30
Or
Romans 4:9-12
Is this blessing then on
Romans 9:24
even us, whom He also
Romans 10:12
For
Romans 15:8-9
For I say that Christ has become a servant to
Galatians 2:15-16
“We are
Galatians 3:28
Ephesians 2:11-17
Therefore remember that
Colossians 3:11
a renewal in which
2 Thessalonians 1:6