Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

much every way: chiefly, because they were intrusted with the oracles of God.

New American Standard Bible

Great in every respect. First of all, that they were entrusted with the oracles of God.

King James Version

Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.

Holman Bible

Considerable in every way. First, they were entrusted with the spoken words of God.

International Standard Version

There are all kinds of advantages! First of all, the Jews have been entrusted with the utterances of God.

A Conservative Version

Much every way. First, because they were indeed entrusted with the oracles of God.

American Standard Version

Much every way: first of all, that they were intrusted with the oracles of God.

Amplified

Great in every respect. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God [His very words].

An Understandable Version

Much in every way! First of all, the Jews were entrusted with the messages of God [i.e., their prophets received divine revelations].

Anderson New Testament

Much in every respect; but chiefly that the oracles of God were intrusted to them.

Bible in Basic English

Much in every way: first of all because the words of God were given to them.

Common New Testament

Much in every way! To begin with, they are entrusted with the oracles of God.

Darby Translation

Much every way: and first, indeed, that to them were entrusted the oracles of God.

Godbey New Testament

Much every way. For indeed, in the first place, the oracles of God were committed unto them.

Goodspeed New Testament

A great deal, from every point of view. In the first place, the Jews were intrusted with the utterances of God.

John Wesley New Testament

Much every way; chiefly in that they were intrusted with the oracles of God.

Julia Smith Translation

Much according to every manner: for truly first were they trusted with the oracles of God.

King James 2000

Much every way: chiefly, because unto them were committed the oracles of God.

Lexham Expanded Bible

Much in every way. For first, that they were entrusted with the oracles of God.

Modern King James verseion

Much, by every way! Chiefly, indeed, because they were entrusted with the oracles of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Surely, very much. First: unto them was committed the word of God.

Moffatt New Testament

Much in every way. This to begin with ??Jews were entrusted with the scriptures of God.

Montgomery New Testament

Much in every way. First of all, because to them were entrusted the oracles of God.

NET Bible

Actually, there are many advantages. First of all, the Jews were entrusted with the oracles of God.

New Heart English Bible

Much in every way. Because first of all, they were entrusted with the oracles of God.

Noyes New Testament

Great, every way. In the first place, because they were entrusted with the oracles of God.

Sawyer New Testament

Much in every way. For first, indeed, that they were entrusted with the oracles of God.

The Emphasized Bible

Much, every way: - First, indeed, that they were entrusted with the oracles of God.

Thomas Haweis New Testament

Much in every view: the principal one indeed is, that the oracles of God were entrusted to them.

Twentieth Century New Testament

Great in every way. First of all, because the Jews were entrusted with God's utterances.

Webster

Much every way: chiefly, because that to them were committed the oracles of God.

Weymouth New Testament

The privilege is great from every point of view. First of all, because the Jews were entrusted with God's truth.

Williams New Testament

They are great from every point of view. In the first place, the Jews are entrusted with the utterances of God.

World English Bible

Much in every way! Because first of all, they were entrusted with the oracles of God.

Worrell New Testament

Much every way: first, that they were entrusted with the oracles of God.

Worsley New Testament

Much, every way: chiefly, because they were intrusted with the oracles of God.

Youngs Literal Translation

much in every way; for first, indeed, that they were intrusted with the oracles of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

way
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

the oracles
λόγιον 
Logion 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about Romans 3:2

Images Romans 3:2

Prayers for Romans 3:2

Context Readings

Jews Still Have An Advantage

1 What advantage then hath the Jew? or what benefit is there from circumcision? 2 much every way: chiefly, because they were intrusted with the oracles of God. 3 for what if some betrayed their trust? shall their unfaithfulness render


Cross References

Acts 7:38

'twas he that was in the assembly with our fathers in the wilderness, and with the angel that spoke to him on mount Sina: and delivered the oracles to him by word of mouth for our use.

Romans 9:4

who are Israelites; who had the adoption, the glory, the covenants, the law, the form of divine worship, and the promises;

Hebrews 5:12

for though by this time you ought to be capable of teaching others, you want to be instructed anew in the first principles of the divine oracles; and are in such a state as to stand in need of milk, rather than of solid nourishment.

1 Peter 4:11

let a speaker deliver nothing but what is agreeable to the divine oracles: and let him that attends the poor, be active in proportion to the strength God has given him. amen.

Luke 16:29-31

but Abraham replied, they have Moses and the prophets, let them mind them.

John 5:39

You search the scriptures, for you think by their means to have eternal life, and they are the very writings which do testify of me.

Romans 1:2

which God had promised by his prophets in the holy scriptures,

Romans 2:18

you know the divine will, and what is contrary thereto, having been educated in the law:

Romans 3:3

for what if some betrayed their trust? shall their unfaithfulness render

Romans 11:1-2

You will say then, hath God discarded his people? by no means. for I my self am an Israelite, of the posterity of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:15-23

for, if by rejecting them, the world may be reconciled; what shall their restoration be, but a general resurrection?

Romans 11:28-29

Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers.

1 Corinthians 9:17

now if I do this willingly, I have a reward: but if against my will, it is a dispensation of trust which must be discharged.

2 Corinthians 5:19

for it is God that has reconciled the world to himself, by Jesus Christ, by not imputing their sins to them; and hath committed to us the gospel of reconciliation.

Galatians 2:7

on the contrary, when they perceived that I had the province of preaching the gospel to the Gentiles, as Peter had that of preaching it to the Jews,

1 Timothy 6:20

O Timothy, keep what is deposited in your care, avoiding the prophane empty declamations and objections of a spurious science, which some have profess'd,

2 Timothy 3:15-17

and that from your infancy you were acquainted with the sacred writings, which point you the way to salvation, by believing in Christ Jesus:

2 Peter 1:19-21

Besides, we have the more authentic accounts of the prophets, to which you do well in giving your attention, as to a lamp shining in an obscure place, till the day dawn, and the morning-star arises in your hearts.

Revelation 19:10

then I fell at his seet to worship him: but he said to me, "forbear: I am the servant of God, as you and your brethren are, that bear testimony to Jesus: worship God: for to give testimony to Jesus, is the very design of prophecy."

Revelation 22:6

the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain