Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

what reason then is there for boasting? it is excluded. what, by the ceremonial law? no: but by the law of faith.

New American Standard Bible

Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

King James Version

Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

Holman Bible

Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.

International Standard Version

What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of actions? No, but on the principle of faith.

A Conservative Version

Where then is the boasting? It is excluded. By what law, of works? No, but by a law of faith.

American Standard Version

Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.

Amplified

Then what becomes of [our] boasting? It is excluded [entirely ruled out, banished]. On what principle? On [the principle of good] works? No, but on the principle of faith.

An Understandable Version

Where then is the [basis for] boasting [i.e., over being right with God]? There is not any. Is it by [obedience to] a law? Is it by doing certain deeds? Not at all, but by a law of faith.

Anderson New Testament

Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.

Bible in Basic English

What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith.

Common New Testament

Where then is our boasting? It is excluded. On what law? On the law of works? No, but on the law of faith.

Darby Translation

Where then is boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;

Godbey New Testament

Then where is boasting? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.

Goodspeed New Testament

Then what becomes of our boasting? It is shut out. On what principle? What a man does? No, but whether a man has faith.

John Wesley New Testament

Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works?

Julia Smith Translation

Where then boasting? It was excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.

King James 2000

Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

Lexham Expanded Bible

Therefore, where [is] boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

Modern King James verseion

Then where is the boasting? It is excluded. Through what law? Of works? No, but through the law of faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where is then thy rejoicing? It is excluded. By what law? By the law of works? Nay: but by the law of faith.

Moffatt New Testament

Then what becomes of our boasting? It is ruled out absolutely. On what principle? On the principle of doing deeds? No, on the principle of faith.

Montgomery New Testament

Then what becomes of boasting? It is shut out. What sort of law forbids it? A law of works? No, but a law of faith.

NET Bible

Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!

New Heart English Bible

Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.

Noyes New Testament

Where then is the boasting? It is excluded. By what law? of works? Nay; but by the law of faith.

Sawyer New Testament

Where then is the boasting [of the Jew]? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.

The Emphasized Bible

Where, then, the boasting! It is excluded. Through what kind of law? Of works? Nay! but through a law of faith:

Thomas Haweis New Testament

Where then is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.

Twentieth Century New Testament

What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of Law? A Law requiring obedience? No, a Law requiring faith.

Webster

Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.

Weymouth New Testament

Where then is there room for your boasting? It is for ever shut out. On what principle? On the ground of merit? No, but on the ground of faith.

Williams New Testament

So where has human boasting gone? It was completely shut out. On what principle? On that of doing something? No, but on the principle of faith.

World English Bible

Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

Worrell New Testament

Where, then, is the boasting? It was excluded. By what manner of law? Of works? Nay; but by a law of faith.

Worsley New Testament

Where then is boasting? it is excluded: by what law? of works? no: but by the law of faith.

Youngs Literal Translation

Where then is the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποῦ 
Pou 
Usage: 32

καύχησις 
Kauchesis 
Usage: 12

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

It is excluded
ἐκκλείω 
Ekkleio 
Usage: 2

By
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ποῖος 
Poios 
Usage: 19

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

Nay
οὐχί 
Ouchi 
not, nay, not, not so
Usage: 32

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

Devotionals

Devotionals about Romans 3:27

Images Romans 3:27

Prayers for Romans 3:27

Context Readings

Boasting Excluded

26 I say, his goodness at this time: that he might appear to be just, and the justifier of him who believes in Jesus. 27 what reason then is there for boasting? it is excluded. what, by the ceremonial law? no: but by the law of faith. 28 for we conclude, that a man is justified by faith, without observing the legal rites.



Cross References

Romans 2:23

and you, who glory in the law, do you dishonour God by the violation of the law?

Romans 4:2

for if Abraham was justified by works, he had matter of pretension, whereas he had no such claim from God.

1 Corinthians 1:29-31

that no man might glory before God;

Romans 2:17

'Tis true, you bear the name of a Jew, you depend upon the law, and boast of your worship:

Mark 16:16

he that believeth, and is baptized, shall be saved; but he that disbelieves, shall be condemned.

Luke 18:9-14

Then he propos'd this parable, concerning those who had a great opinion of their own justice, and look'd with contempt upon others.

John 3:36

he that believeth on the son, hath a right to everlasting life: and he that disobeys the son, shall not enjoy life; but be expos'd to divine wrath.

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law: that every one may be silenc'd, and all the world plead guilty before God.

Romans 7:21

I find then a settled custom, that evil is objected in my way whenever I have a mind to act well:

Romans 7:23

but I perceive in the animal part of me another law warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin, which is in my animal part.

Romans 7:25

the divine grace thro' Jesus Christ our Lord. so then, with the mind I my self am devoted to the law of God; tho' my carnal inclinations are enslaved to the law of sin.

Romans 8:2

for the christian dispensation of a spiritual life has set me free from the legal state of sin and death.

Romans 9:11

for before they were born, and had done neither good or evil, that the distinction which God had purposed to make might appear to be, not in consideration of their actions, but of his own free call,

Romans 9:32

why? because they sought it not by faith, but indeed by the works of the law: for they stumbled at that stumbling-stone;

Romans 10:5

For Moses describes the justice that was to be had by the law, thus : "the man who performeth the things here required, shall have life thereby."

Romans 11:6

and if it be by favour, it is not upon the account of merit. for then mercy would not be mercy.

1 Corinthians 4:7

for who has distinguish'd thee above another? or what have you, that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory as if you had not received it?

Galatians 2:16

yet knowing that a man is not justified by the works of the law, but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in him, and not by the works of the law, by which there is no justification.

Galatians 3:22

but the scripture has declar'd all guilty of sin, that the blessing promised on condition of faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Ephesians 2:8-10

for by grace are ye saved, thro' faith (and that not from us:

1 John 5:11-12

Now what is testified, is this, that God has given to us eternal life: and this life is by his son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain