Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Do we then destroy the law through faith? God forbid. But we, rather, maintain the law.
New American Standard Bible
Do we then nullify
King James Version
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Holman Bible
Do we then cancel the law through faith? Absolutely not!
International Standard Version
Do we, then, abolish the Law by this faith? Of course not! Instead, we uphold the Law.
A Conservative Version
Do we then make law void through faith? May it not happen! Instead, we establish law.
American Standard Version
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.
Amplified
Do we then nullify the Law by this faith [making the Law of no effect, overthrowing it]? Certainly not! On the contrary, we confirm and establish and uphold the Law [since it convicts us all of sin, pointing to the need for salvation].
An Understandable Version
Do we then [intend to] destroy law [observance] because faith [in Christ is now required]? Certainly not! But [instead], we uphold [the validity of] law.
Anderson New Testament
Do we, then, make law void through the faith? It can not be. On the other hand, we establish law.
Bible in Basic English
Do we, then, through faith make the law of no effect? in no way: but we make it clear that the law is important.
Common New Testament
Do we then nullify the law by this faith? Certainly not! On the contrary, we uphold the law.
Daniel Mace New Testament
do we then make the law useless by our doctrine of faith? by no means; on the contrary, it is we that observe the law.
Darby Translation
Do we then make void law by faith? Far be the thought: no, but we establish law.
Godbey New Testament
Then do we make void the law through faith? It could not be so: but we establish the law.
Goodspeed New Testament
Is this using faith to overthrow law? Far from it. This confirms the Law.
John Wesley New Testament
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Julia Smith Translation
Therefore shall we leave the law inactive by faith It may not be: but we should establish the law.
King James 2000
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Lexham Expanded Bible
Therefore, do we nullify the law through faith? May it never be! But we uphold the law.
Modern King James verseion
Do we then make the Law void through faith? Let it not be! But we establish the Law.
Moffatt New Testament
Then 'by this faith' we 'cancel the Law'? Not for one moment! We uphold the Law.
Montgomery New Testament
Do we then render law invalid through faith? Certainly not; on the contrary we make it stand.
NET Bible
Do we then nullify the law through faith? Absolutely not! Instead we uphold the law.
New Heart English Bible
Do we then nullify the law through faith? May it never be. No, we establish the law.
Noyes New Testament
Do we then make void the Law through faith? Far be it! On the contrary, we establish the Law.
Sawyer New Testament
Do we then abrogate the law by the faith? By no means; but we establish the law.
The Emphasized Bible
Do we then make, law, void through means of our faith? Far be it! On the contrary, law, we do establish!
Thomas Haweis New Testament
Do we then abolish the law through faith? God forbid: but on the contrary, we give the law stability.
Twentieth Century New Testament
Do we, then, use this faith to abolish Law? Heaven forbid! No, we establish Law.
Webster
Do we then make void the law through faith? By no means: but we establish the law.
Weymouth New Testament
Do we then by means of this faith abolish the Law? No, indeed; we give the Law a firmer footing.
Williams New Testament
Do we then through faith make null and void the law? Not at all; instead, we confirm it.
World English Bible
Do we then nullify the law through faith? May it never be! No, we establish the law.
Worrell New Testament
Do we, then, make void the law through faith? It could not be! Yea, we establish the law.
Worsley New Testament
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: yea we establish the law.
Youngs Literal Translation
Law then do we make useless through the faith? let it not be! yea, we do establish law.
Themes
Faith/faithfulness » What is achieved through and by faith
Justification before God » By faith » Does not make void the law
Interlinear
Katargeo
Katargeo
Dia
Pistis
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 3:31
Prayers for Romans 3:31
Verse Info
Context Readings
Boasting Excluded
30 For it is God only which justifieth circumcision, which is of faith: and uncircumcision through faith. 31 Do we then destroy the law through faith? God forbid. But we, rather, maintain the law.
Cross References
Matthew 5:17
"Think not that I am come to destroy the law or the Prophets: No, I am not come to destroy them but to fulfill them.
Romans 8:4
that the righteousness required of the law might be fulfilled in us, which walk not after the flesh, but after the spirit.
Psalm 40:8
that I should fulfill thy will, O my God. I am content to do it; yea, thy law is within my heart."
Psalm 119:126
It is time for thee, O LORD, to lay to thine hand; for they have destroyed thy law.
Isaiah 42:21
The LORD be merciful unto them for his righteousness' sake, that his word might be magnified and praised.
Jeremiah 8:8-9
"How dare ye say then, 'We are wise, we have the law of the LORD among us'? Behold, the deceitful pen of the scribes, setteth forth lies:
Jeremiah 31:33-34
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel after those days, sayeth the LORD: I will plant my law in the inward parts of them, and write it in their hearts, and will be their God, and they shall be my people.
Matthew 3:15
Jesus answered and said to him, "Let it be so now, for thus it becometh us to fulfill all righteousness." Then he suffered him.
Matthew 5:20
For I say unto you, Except your righteousness exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
Matthew 15:6
And so shall he not honour his father or his mother. And thus have ye made, that the commandment of God is without effect, through your traditions.
Romans 3:4
God forbid. Let God be true, and all men liars, as it is written, "That thou mightest be justified in thy sayings and shouldest overcome when thou art judged."
Romans 4:14
For if they which are of the law be heirs, then is faith but vain, and the promise of none effect.
Romans 7:7-14
What shall we say then? Is the law sin? God forbid: but I knew not what sin meant but by the law. For I had not known what lust had meant, except the law had said, "Thou shalt not lust."
Romans 7:22
I delight in the law of God, as concerning the inner man.
Romans 7:25
I thank God through Jesus Christ our Lord: So then I myself in my mind serve the law of God, and in my flesh the law of sin.
Romans 10:4
For Christ is the end of the law to justify all that believe.
Romans 13:8-10
Owe nothing to any man: but to love one another. For he that loveth another, fulfilleth the law.
1 Corinthians 9:21
To them that were without law, became I as though I had been without law - when I was not without law as pertaining to God, but under a law as concerning Christ - to win them that were without law.
Galatians 2:19
But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Galatians 2:21
I despise not the grace of God: For if righteousness come of the law, then is Christ died in vain.
Galatians 3:17-19
This I say, that the law which began afterward, beyond four hundred and thirty years, doth not disannul the testament, that was confirmed afore of God unto Christ ward, to make the promise of none effect.
Galatians 5:18-23
But and if ye be led of the spirit, then are ye not under the law.
Hebrews 10:15-16
And the holy ghost also beareth us record of this, even when he told before,
James 2:8-12
If ye fulfil the royal law - according to the scripture which saith, "Thou shalt love thine neighbour as thyself" - ye do well.