Parallel Verses
NET Bible
For if by my lie the truth of God enhances his glory, why am I still actually being judged as a sinner?
New American Standard Bible
But if through my lie
King James Version
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Holman Bible
But if by my lie God’s truth is amplified to His glory, why am I also still judged as a sinner?
International Standard Version
For if through my falsehood God's truthfulness glorifies him even more, why am I still being condemned as a sinner?
A Conservative Version
For if by my lie, the truth of God abounded to his glory, why am I also still judged as sinful,
American Standard Version
But if the truth of God through my lie abounded unto his glory, why am I also still judged as a sinner?
Amplified
But [as you might say] if through my lie God’s truth was magnified and abounded to His glory, why am I still being judged as a sinner?
An Understandable Version
But if my "lie" [i.e., as you Jews call it] would result in God's truthfulness [about you Jews] increasing the honor He receives, why am I also still judged to be a sinner [by you]?
Anderson New Testament
Yet, if the truth of God has, through my lie, been greatly advanced to his glory, why am I still judged as a sinner?
Bible in Basic English
But if, because I am untrue, God being seen to be true gets more glory, why am I to be judged as a sinner?
Common New Testament
But if through my falsehood God's truthfulness abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
Daniel Mace New Testament
"but, say you, if the veracity of God hath appeared more illustrious thro' my unfaithfulness, why then am I condemned as a sinner?
Darby Translation
For if the truth of God, in my lie, has more abounded to his glory, why yet am I also judged as a sinner?
Godbey New Testament
And if the truth of God through my falsehood abounded unto His glory, why am I still judged as a sinner?
Goodspeed New Testament
But, you say, if a falsehood of mine has brought great honor to God by bringing out his truthfulness, why am I tried for being a sinner?
John Wesley New Testament
But if the truth of God hath abounded to his glory through my lie, why am I still judged as a sinner?
Julia Smith Translation
For if the truth of God in my lying abounded to his glory; why yet am I judged as sinful?
King James 2000
For if the truth of God has more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Lexham Expanded Bible
But if by my lying, the truth of God abounded to his glory, why am I also still condemned as a sinner?
Modern King James verseion
For if in my lie the truth has more abounded to His glory why am I still judged as a sinner?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If the verity of God appear more excellent through my lie, unto his praise, why am I henceforth judged as a sinner?
Moffatt New Testament
You say, "If my perfidy serves to make the truthfulness of God redound to his glory, why am I to be judged as a sinner?
Montgomery New Testament
But if by a falsehood of mine the truthfulness of God has been made to redound to his glory, why am I still tried as a sinner?
New Heart English Bible
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
Noyes New Testament
For if, through my being false, the truth of God hath been more abundantly manifested to his glory, why am I still judged as a sinner?
Sawyer New Testament
For if the truth of God abounded by my falsehood to his glory, why am I also yet judged as a sinner?
The Emphasized Bible
But, if, the truth of God, by my falsehood, hath the more abounded unto his glory, why, any longer, am, even I, as a sinner, to be judged?
Thomas Haweis New Testament
For if the truth of God by my lying hath more abundantly contributed to his glory; why am I notwithstanding judged as a sinner?
Twentieth Century New Testament
But, if my falsehood redounds to the glory of God, by making his truthfulness more apparent, why am I like others, still condemned as a sinner?
Webster
For if the truth of God hath more abounded through my lie to his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Weymouth New Testament
If, for instance, a falsehood of mine has made God's truthfulness more conspicuous, redounding to His glory, why am I judged all the same as a sinner?
Williams New Testament
But, as you say, if the truthfulness of God has redounded to His glory because of my falsehood, why am I still condemned as a sinner?
World English Bible
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
Worrell New Testament
But, if the truth of God, through my lie, abounded unto His glory, why am I also still judged as a sinner?
Worsley New Testament
"But, say you, if the truth of God hath abounded unto his glory through my falshood, why yet am I also judged as a sinner?
Youngs Literal Translation
for if the truth of God in my falsehood did more abound to His glory, why yet am I also as a sinner judged?
Interlinear
Perisseuo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 3:7
Verse Info
Context Readings
Crowds By The Sea
6 Absolutely not! For otherwise how could God judge the world? 7 For if by my lie the truth of God enhances his glory, why am I still actually being judged as a sinner? 8 And why not say, "Let us do evil so that good may come of it"? -- as some who slander us allege that we say. (Their condemnation is deserved!)
Names
Cross References
1 Kings 13:26-32
When the old prophet who had invited him to his house heard the news, he said, "It is the prophet who rebelled against the Lord. The Lord delivered him over to the lion and it ripped him up and killed him, just as the Lord warned him."
2 Kings 8:10-15
Elisha said to him, "Go and tell him, 'You will surely recover,' but the Lord has revealed to me that he will surely die."
Isaiah 10:6-7
I sent him against a godless nation, I ordered him to attack the people with whom I was angry, to take plunder and to carry away loot, to trample them down like dirt in the streets.
Matthew 26:34
Jesus said to him, "I tell you the truth, on this night, before the rooster crows, you will deny me three times."
Matthew 26:69-75
Now Peter was sitting outside in the courtyard. A slave girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
Acts 2:23
this man, who was handed over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you executed by nailing him to a cross at the hands of Gentiles.
Acts 13:27-29
For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the prophets that are read every Sabbath by condemning him.
Romans 3:4
Absolutely not! Let God be proven true, and every human being shown up as a liar, just as it is written: "so that you will be justified in your words and will prevail when you are judged."
Romans 9:19-20
You will say to me then, "Why does he still find fault? For who has ever resisted his will?"
Genesis 37:8-9
Then his brothers asked him, "Do you really think you will rule over us or have dominion over us?" They hated him even more because of his dream and because of what he said.
Genesis 37:20
Come now, let's kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild animal ate him. Then we'll see how his dreams turn out!"
Genesis 44:1-14
He instructed the servant who was over his household, "Fill the sacks of the men with as much food as they can carry and put each man's money in the mouth of his sack.
Genesis 50:18-20
Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, "Here we are; we are your slaves."
Exodus 3:19
But I know that the king of Egypt will not let you go, not even under force.
Exodus 14:5
When it was reported to the king of Egypt that the people had fled, the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people, and the king and his servants said, "What in the world have we done? For we have released the people of Israel from serving us!"
Exodus 14:30
So the Lord saved Israel on that day from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore of the sea.
1 Kings 13:17-18
For the Lord gave me strict orders, 'Do not eat or drink there; do not go back the way you came.'"