Parallel Verses
Noyes New Testament
What advantage then shall we say that Abraham our father had as to the flesh?
New American Standard Bible
What then shall we say that Abraham,
King James Version
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Holman Bible
What then can we say that Abraham, our physical ancestor,
International Standard Version
What, then, are we to say about Abraham, our human ancestor?
A Conservative Version
What then will we say Abraham, our father according to flesh, to have found?
American Standard Version
What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh?
Amplified
What then shall we say that Abraham, our forefather
An Understandable Version
What should we say then [about what] our forefather Abraham discovered?
Anderson New Testament
What, then, shall we say that Abraham our father has found, as it respects the flesh?
Bible in Basic English
What, then, may we say that Abraham, our father after the flesh, has got?
Common New Testament
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
Daniel Mace New Testament
How then can we assert, "that Abraham our father obtained this from circumcision?"
Darby Translation
What shall we say then that Abraham our father according to flesh has found?
Godbey New Testament
Then what shall we say that Abraham, our father according to the flesh, has found?
Goodspeed New Testament
Then what are we to say about our ancestor Abraham?
John Wesley New Testament
What shall we say then? That our father Abraham hath found according to the flesh?
Julia Smith Translation
What then shall we say Abraham our father to have found, according to the flesh?
King James 2000
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?
Lexham Expanded Bible
What then shall we say [that] Abraham, our ancestor according to the flesh, has found?
Modern King James verseion
What then shall we say that our father Abraham has found, according to flesh?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What shall we say, then, that Abraham our father, as pertaining to the flesh, did find?
Moffatt New Testament
But if so, what can we say about Abraham, our forefather by natural descent?
Montgomery New Testament
What then shall we say of Abraham, our ancestor in the flesh?
NET Bible
What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has discovered regarding this matter?
New Heart English Bible
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Sawyer New Testament
What shall we say then that Abraham our father found according to the flesh?
The Emphasized Bible
What then shall we say - as touching Abraham our forefather?
Thomas Haweis New Testament
WHAT then shall we say that Abraham our father hath obtained by the flesh?
Twentieth Century New Testament
What then, it may be asked, are we to say about Abraham, the ancestor of our nation?
Webster
What shall we then say that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Weymouth New Testament
What then shall we say that Abraham, our earthly forefather, has gained?
Williams New Testament
Then what are we to say about our forefather Abraham?
World English Bible
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Worrell New Testament
What, then, shall we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Worsley New Testament
What shall we say then that Abraham our father obtained according to the flesh?
Youngs Literal Translation
What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 4:1
Verse Info
Context Readings
Abraham's Faith Counted As Righteousness
1 What advantage then shall we say that Abraham our father had as to the flesh? 2 For if Abraham was accepted as righteous through works, he hath ground of boasting. But he hath no ground of boasting before God.
Names
Cross References
Romans 4:16
Therefore the inheritance was made to depend on faith, that it might be a matter of grace; that the promise might be sure to all the offspring, not to that only which is under the Law, but to that also which hath the faith of Abraham, who is the father of us all
Matthew 3:9
and think not to say within yourselves, We have Abraham for our father; for I say to you, that God is able out of these stones to raise up children to Abraham.
Luke 3:8
Bring forth therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father; for I say to you, that God is able out of these stones to raise up children to Abraham.
Luke 16:24-25
And he called and said, Father Abraham, have pity on me, and send Lazarus to dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
Luke 16:29-31
But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.
John 8:33
They answered him, We are Abrahams offspring, and have never been in bondage to any one; how sayest, thou, Ye will be made free?
John 8:37-41
I know that ye are Abrahams offspring; but ye seek to kill me, because my word is not received within you.
John 8:53
Art thou greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Whom dost thou make thyself?
John 8:56
Your father Abraham exulted that he might see my day; and he saw it, and was glad.
Acts 13:26
Brethren, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you was the word of this salvation sent forth.
Romans 6:1
What shall we say then? Let us continue in sin, that grace may abound still more?
Romans 7:7
What then shall we say? Is the Law sin? God forbid! But I should not have known sin, except by the Law; for I should not have known sinful desire, unless the Law had said, "Thou shalt not covet."
Romans 8:31
What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?
2 Corinthians 11:22
Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abrams offspring? So am I.
Hebrews 12:9
Furthermore, we were chastened by the fathers of our flesh, and we gave them reverence; shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live?