Parallel Verses

Modern King James verseion

because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression.

New American Standard Bible

for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.

King James Version

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Holman Bible

For the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression.

International Standard Version

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

A Conservative Version

For the law works wrath. For where there is no law, neither is there transgression.

American Standard Version

for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

Amplified

For the Law results in [God’s] wrath [against sin], but where there is no law, there is no violation [of it either].

An Understandable Version

For the law brings [God's] wrath [i.e., because of man's failure to obey it perfectly], but where there is no law, there is no [responsibility for] sin.

Anderson New Testament

for the law inflicts punishment; for where no law is, there is no transgression.

Bible in Basic English

For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken.

Common New Testament

because the law brings wrath, for where there is no law there is no transgression.

Daniel Mace New Testament

because the effect of the law is punishment: for if there had been no law, there could have been no transgression.

Darby Translation

For law works wrath; but where no law is neither is there transgression.

Godbey New Testament

For the law works out wrath: for where there is no law, there is no transgression.

Goodspeed New Testament

For the Law only brings down God's wrath; where there is no law, there is no violation of it.

John Wesley New Testament

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Julia Smith Translation

For the law works wrath: for where is no law, no transgression.

King James 2000

Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression.

Lexham Expanded Bible

For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because the law causeth wrath. For where no law is, there is no transgression.

Moffatt New Testament

(What the Law produces is the Wrath, not the promise of God; where there is no law, there is no transgression either.)

Montgomery New Testament

For law works wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

NET Bible

For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either.

New Heart English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Noyes New Testament

For the Law is the cause of wrath; for where there is no law there is no transgression.

Sawyer New Testament

For the law produces wrath; for where there is no law there is no transgression.

The Emphasized Bible

For, the law, worketh out anger, but, where there is no law, neither is there transgression.

Thomas Haweis New Testament

for the law causeth wrath: for where there is no law, neither is there transgression.

Twentieth Century New Testament

Law entails punishment; but, where no Law exists, no breach of it is possible.

Webster

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Weymouth New Testament

For the Law inflicts punishment; but where no Law exists, there can be no violation of Law.

Williams New Testament

For the law results in wrath alone, but where there is no law, there can be no violation of it.

World English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Worrell New Testament

for the law works wrath; but where there is no law, there is no transgression.

Worsley New Testament

Now the law worketh wrath; for where there is no law, there is no transgression.

Youngs Literal Translation

for the law doth work wrath; for where law is not, neither is transgression.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗ 
Hou 
Usage: 40

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

there is no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

American

Easton

Sin

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Promise To Abraham Secured Through Faith

14 For if they of the Law are heirs, faith is made void and the promise is made of no effect; 15 because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression. 16 Therefore it is of faith so that it might be according to grace; for the promise to be made sure to all the seed, not only to that which is of the Law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all


Cross References

Galatians 3:10

For as many as are out of works of the Law, these are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the Book of the Law, to do them."

Romans 5:13

for until the Law sin was in the world, but sin is not imputed when there is no law.

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin, and the strength of sin is the Law.

Romans 7:7-25

What shall we say then? Is the law sin? Let it not be said! But I did not know sin except through the law. For also I did not know lust except the law said, You shall not lust.

Galatians 3:19

Why then the Law? It was added because of transgressions, until the Seed should come to those to whom it had been promised, being ordained through angels in the Mediator's hand.

1 John 3:4

Everyone who practices sin also practices lawlessness, for sin is lawlessness.

Numbers 32:14

And behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to add still more to the fierce anger of Jehovah toward Israel.

Deuteronomy 29:20-28

Jehovah will not be willing to forgive him, but then the anger of Jehovah and His jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie on him, and Jehovah shall blot out his name from under heavens.

2 Kings 22:13

Go inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the Words of this Book which is found. For great is the wrath of Jehovah which is kindled against us, because our fathers have not listened to the Words of this Book, to do according to all which is written concerning us.

Jeremiah 4:8

Put on sackcloth for this, wail and howl; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.

Lamentations 2:22

You have called as in a solemn day my terrors all around, and there was not an escaped one or a survivor in the day of Jehovah's anger. Those whom I have nursed and multiplied, my enemy has consumed.

Ezekiel 7:19

They shall throw their silver in the streets, and their gold shall be an impure thing. Their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Jehovah. They shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because their iniquity has become a stumbling-block for them.

Zephaniah 1:18

Their silver nor their gold will not be able to deliver them in the day of Jehovah's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of His jealousy. For He shall make even a full, yea, a speedy end of all the dwellers in the land.

John 3:36

He who believes on the Son has everlasting life, and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.

John 15:22

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Acts 17:30-31

Truly, then, God overlooking the times of ignorance, now He strictly commands all men everywhere to repent,

Romans 1:17

For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith, as it is written, "The just shall live by faith."

Romans 2:5-6

But according to your hardness and your impenitent heart, do you treasure up wrath for yourself in a day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 2:12-13

For as many as sinned without Law will also perish without Law. And as many as have sinned within Law shall be judged through Law.

Romans 3:19-20

But we know that whatever things the Law says, it says to those who are under the Law; so that every mouth may be stopped and all the world may be under judgment before God,

Romans 5:20-21

But the Law entered so that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound,

2 Corinthians 3:7-9

But if the ministry of death, having been engraved in letters in stone was with glory (so that the sons of Israel could not steadfastly behold the face of Moses because of the glory of his face), which was being done away;

Ephesians 5:6

Let no man deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the children of disobedience.

Colossians 3:6

on account of which things' sake the wrath of God is coming on the sons of disobedience,

Revelation 6:16-17

And they said to the mountains and rocks, Fall on us and hide us from the face of Him sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Revelation 19:15

And out of His mouth goes a sharp sword, so that with it He should strike the nations. And He will shepherd them with a rod of iron. And He treads the winepress of the wine of the anger and of the wrath of Almighty God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain