Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For until the law, sin was in the world, but sin is not charged to one's account [when there] is no law.

New American Standard Bible

for until the Law sin was in the world, but sin is not imputed when there is no law.

King James Version

(For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.

Holman Bible

In fact, sin was in the world before the law, but sin is not charged to a person’s account when there is no law.

International Standard Version

Certainly sin was in the world before the Law was given, but no record of sin is kept when there is no Law.

A Conservative Version

For until law sin was in the world, but sin is not imputed when there is no law.

American Standard Version

for until the law sin was in the world; but sin is not imputed when there is no law.

Amplified

Sin was [committed] in the world before the Law [was given], but sin is not charged [against anyone] when there is no law [against it].

An Understandable Version

For even before the law of Moses, sin was [being committed] in the world. But man is not responsible for [his] sin when there is no law.

Anderson New Testament

for till the law, sin was in the world; but sin is not charged where there is no law.

Bible in Basic English

Because, till the law came, sin was in existence, but sin is not put to the account of anyone when there is no law to be broken.

Common New Testament

(For sin was in the world before the law was given, but sin is not counted when there is no law.

Daniel Mace New Testament

sin indeed was in the world all the time before the law: but then sin is not punished when there is no law.

Darby Translation

(for until law sin was in the world; but sin is not put to account when there is no law;

Godbey New Testament

(for until the law sin was in the world: but sin is not imputed, there being no law;

Goodspeed New Testament

It is true sin was in the world before the Law was given, and men are not charged with sin where there is no law.

John Wesley New Testament

For until the law, sin was in the world; but sin is not imputed, where there is no law.

Julia Smith Translation

(For until the law sin was in the world: and sin is not charged, being no law.

King James 2000

(For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.

Modern King James verseion

for until the Law sin was in the world, but sin is not imputed when there is no law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For even unto the time of the law was sin in the world: but sin was not regarded, as long as there was no law:

Moffatt New Testament

Sin was indeed in the world before the Law, but sin is never counted in the absence of law.

Montgomery New Testament

For prior to the Law, sin actually existed in the world, but sin was not set down to man's account when there was no law.

NET Bible

for before the law was given, sin was in the world, but there is no accounting for sin when there is no law.

New Heart English Bible

For until the law, sin was in the world; but sin is not charged when there is no law.

Noyes New Testament

(for all the time before the Law sin was in the world; but sin is not set to ones account when there is no law.

The Emphasized Bible

For, until law, sin was in the world, although sin is not reckoned when there is no law, -

Thomas Haweis New Testament

For until the law sin was in the world: but sin is not imputed if there be no law.

Twentieth Century New Testament

Even before the time of the Law there was sin in the world; but sin cannot be charged against a man where no Law exists.

Webster

For until the law, sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.

Weymouth New Testament

For prior to the Law sin was already in the world; only it is not entered in the account against us when no Law exists.

Williams New Testament

Certainly sin was in the world before the law was given, but it is not charged to men's account where there is no law.

World English Bible

For until the law, sin was in the world; but sin is not charged when there is no law.

Worrell New Testament

for until the law sin was in the world, but sin is not reckoned, when there is no law:

Worsley New Testament

for sin was in the world before the law. Now sin is not imputed where there is no law;

Youngs Literal Translation

for till law sin was in the world: and sin is not reckoned when there is not law;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143
Usage: 143

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

is
ἐλλογέω 
Ellogeo 
Usage: 2

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐλλογέω 
Ellogeo 
Usage: 2

when there is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Devotionals

Devotionals containing Romans 5:13

Images Romans 5:13

Prayers for Romans 5:13

Context Readings

Death Came Through Adam But Life Comes Through Christ

12 Because of this, just as sin entered into the world through one man, and death through sin, so also death spread to all people because all sinned. 13 For until the law, sin was in the world, but sin is not charged to one's account [when there] is no law. 14 But death reigned from Adam until Moses even over those who did not sin in the likeness of the transgression of Adam, who is a type of the one who is to come.


Cross References

Romans 4:15

For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.

1 Corinthians 15:56

Now the sting of death [is] sin, and the power of sin [is] the law.

Genesis 4:7-11

If you do well {will I not accept you}? But if you do not do well, sin is crouching at the door. And its desire [is] for you, but you must rule over it."

Genesis 6:5-6

And Yahweh saw that the evil of humankind [was] great upon the earth, and every inclination of the thoughts of his heart [was] always only evil.

Genesis 6:11

And the earth [was] corrupted before God, and the earth was filled [with] violence.

Genesis 8:21

And Yahweh smelled the soothing fragrance, and Yahweh said {to himself}, "{Never again will I curse} the ground for the sake of humankind, because the inclination of the heart of humankind [is] evil from his youth. {Nor will I ever again destroy} all life as I have done.

Genesis 13:13

Now the men of Sodom {were extremely wicked sinners against Yahweh}.

Genesis 18:20

Then Yahweh said, "Because the outcry of Sodom and Gomorrah [is] great and because their sin [is] very {serious},

Genesis 19:4

Before they laid down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people {to the last man}, surrounded the house.

Genesis 19:32

Come, let us give our father wine to drink and let us lie with him that {we may secure descendants through our father}."

Genesis 19:36

And the two daughters of Lot became pregnant by their father.

Genesis 38:7

And Er, the firstborn of Judah, was evil in the eyes of Yahweh, and Yahweh killed him.

Genesis 38:10

And what he did was evil in the sight of Yahweh, so he killed him also.

1 John 3:4

Everyone who practices sin also practices lawlessness, and sin is lawlessness.

1 John 3:14

We know that we have passed over from death to life because we love the brothers. The one who does not love remains in death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain