Parallel Verses
New American Standard Bible
For one will hardly die for a righteous man;
King James Version
For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Holman Bible
For rarely will someone die for a just person—though for a good person perhaps someone might even dare to die.
International Standard Version
For it is rare for anyone to die for a righteous person, though somebody might be brave enough to die for a good person.
A Conservative Version
For scarcely for a righteous man will some man die, indeed perhaps for the good man some man would even dare to die.
American Standard Version
For scarcely for a righteous man will one die: for peradventure for the good man some one would even dare to die.
Amplified
Now it is an extraordinary thing for one to willingly give his life even for an upright man, though perhaps for a good man [one who is noble and selfless and worthy] someone might even dare to die.
An Understandable Version
Someone would not likely die to rescue a righteous person, though possibly someone would dare to die in order to rescue a good person.
Anderson New Testament
For hardly, in deed, will one die for a just man; yet, perhaps, for the good man some one would even dare to die.
Bible in Basic English
Now it is hard for anyone to give his life even for an upright man, though it might be that for a good man someone would give his life.
Common New Testament
Why, one will hardly die for a righteous manthough perhaps for a good man one will dare even to die.
Daniel Mace New Testament
now for a wicked man no one would willingly die; but for a benefactor some have readily offer'd to die.
Darby Translation
For scarcely for the just man will one die, for perhaps for the good man some one might also dare to die;
Godbey New Testament
for scarcely will one die for a righteous man; for perhaps some one even dares to die for a good man.
Goodspeed New Testament
Why, a man will hardly give his life for an upright person, though perhaps for a really good man some may be brave enough to die.
John Wesley New Testament
Now one will scarce die for a just man: yet perhaps for the good man one would even dare to die.
Julia Smith Translation
For scarcely for the just will any one die: yet for the good perhaps some also would venture to die.
King James 2000
For scarcely for a righteous man will one die: yet perhaps for a good man some would even dare to die.
Lexham Expanded Bible
For only rarely will someone die on behalf of a righteous person (for on behalf of a good person possibly someone might even dare to die),
Modern King James verseion
For one will with difficulty die for a righteous one, yet perhaps one would even dare to die for a good one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet scarce will any man die for a righteous man. Peradventure for a good man durst a man die.
Moffatt New Testament
Why, a man will hardly die for the just ??though one might bring oneself to die, if need be, for a good man.
Montgomery New Testament
Why, a man will hardly give his life for another, even for a righteous man, though perchance for a good man one might even take it upon himself to die.
NET Bible
(For rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person perhaps someone might possibly dare to die.)
New Heart English Bible
For rarely does one die for the righteous. Yet perhaps for a good person someone might dare to die.
Noyes New Testament
Now hardly for a righteous man will one die; perhaps, however, for a benefactor one might even dare to die.
Sawyer New Testament
for scarcely for a righteous man will one die, but for a good man some one perhaps would even dare to die;
The Emphasized Bible
For, scarcely in behalf of a righteous man, will one die, - in behalf of the good man indeed, peradventure one even dareth to die;
Thomas Haweis New Testament
For scarcely for a righteous person will any one die: though for a good man perhaps some one might even dare to die.
Twentieth Century New Testament
Even for an upright man scarcely any one will die. For a really good man perhaps some one might even dare to die.
Webster
For scarcely for a righteous man will one die: yet perhaps for a good man some would even dare to die.
Weymouth New Testament
Why, it is scarcely conceivable that any one would die for a simply just man, although for a good and lovable man perhaps some one, here and there, will have the courage even to lay down his life.
Williams New Testament
Now a man will scarcely ever give his life for an upright person, though once in a while a man is brave enough to die for a generous friend.
World English Bible
For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a righteous person someone would even dare to die.
Worrell New Testament
For scarcely for a righteous man will one die; for, peradventure, in behalf of a good man, some one even dares to die.
Worsley New Testament
Whereas one would hardly die for a just man, though perhaps for a good man one might dare even to die.
Youngs Literal Translation
for scarcely for a righteous man will any one die, for for the good man perhaps some one also doth dare to die;
Themes
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Justification » Justification coming by jesus Christ
Topics
Interlinear
Huper
ὑπέρ
Huper
for, of, above, for sake, on behalf, more than, in stead, than, very chiefest Trans, beyond, to, over, more, exceedingly abundantly , exceedingly , very highly ,
Usage: 138
Apothnesko
Tis
Apothnesko
Agathos
References
Word Count of 37 Translations in Romans 5:7
Prayers for Romans 5:7
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
6
While we were yet weak, in due time Christ died for the ungodly.
7 For one will hardly die for a righteous man;
Names
Cross References
2 Samuel 18:3
You must not go with us, they answered. It will not make any difference to the enemy if the rest of us turn and run. It will not matter even if half of us are killed. But you are worth ten thousand of us. It will be better if you stay here in the city and send us help.
2 Samuel 18:27
The watchman said: It appears the first one runs like Ahimaaz, Zadok's son. He's a good man, the king said. He must be coming with good news.
2 Samuel 23:14-17
David was on a fortified hill. A group of Philistines occupied Bethlehem.
Psalm 112:5
All goes well for the person who is generous and lends willingly. He earns an honest living.
John 15:13
No man has greater love then this that a man lay down his life for his friends.
Acts 11:24
For he was a good man full of Holy Spirit and of faith. Then many people were added to the Lord.
Romans 16:4
They have risked their own necks for my life. I not only thank them but also the congregations of the nations give thanks.
1 John 3:16
By this we know love, because he (Jesus) gave his life for us. We ought to lay down our lives for our brothers.