Parallel Verses
A Conservative Version
What then? May we sin, because we are not under law but under grace? May it not happen!
New American Standard Bible
What then?
King James Version
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
Holman Bible
What then? Should we sin because we are not under law but under grace?
International Standard Version
What, then, does this mean? Should we go on sinning because we are not under Law but under grace? Of course not!
American Standard Version
What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
Amplified
What then [are we to conclude]? Shall we sin because we are not under Law, but under [God’s] grace? Certainly not!
An Understandable Version
[So], what then? Should we sin because we are not governed by law but by God's unearned favor? Certainly not!
Anderson New Testament
What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? It can not be.
Bible in Basic English
What then? are we to go on in sin because we are not under law but under grace? Let it not be so.
Common New Testament
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!
Daniel Mace New Testament
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under the gospel?
Darby Translation
What then? should we sin because we are not under law but under grace? Far be the thought.
Godbey New Testament
What then? can we commit sin, because we are not under the law, but under grace? it could not be so.
Goodspeed New Testament
What follows, then? Are we to sin, because we live not under law but under mercy? Certainly not!
John Wesley New Testament
What then? Shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
Julia Smith Translation
What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace It may not be.
King James 2000
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
Lexham Expanded Bible
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!
Modern King James verseion
What then? Shall we sin because we are not under Law, but under grace? Let it not be!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What then? Shall we sin, because we are not under the law: but under grace? God forbid.
Moffatt New Testament
What follows, then? Are we 'to sin, because we live under grace, not under law'? Never!
Montgomery New Testament
What then? Shall we commit an act of sin because we are not under law, but under grace? Certainly not.
NET Bible
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!
New Heart English Bible
What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be.
Noyes New Testament
What then? Are we to sin, because we are not under the Law, but under grace? God forbid!
Sawyer New Testament
What then? Shall we sin because we are not under the law but under the grace? By no means.
The Emphasized Bible
What then? Shall we sin, because we are not under law but under favour? Far be it!
Thomas Haweis New Testament
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
Twentieth Century New Testament
What follows, then? Are we to sin because we are living under the reign of Love and not of Law? Heaven forbid!
Webster
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? By no means.
Weymouth New Testament
Are we therefore to sin because we are no longer under the authority of Law, but under grace? No, indeed!
Williams New Testament
What are we to conclude? Are we to keep on sinning, because we are not living as slaves to law but as subjects to God's favor? Never!
World English Bible
What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be!
Worrell New Testament
What, then? May we sin, because we are not under law, but under grace? It could not be!
Worsley New Testament
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace?
Youngs Literal Translation
What then? shall we sin because we are not under law but under grace? let it not be!
Themes
the Human nature of Christ » Was necessary to his mediatorial office
Topics
Interlinear
Hupo
ὑπό
Hupo
Usage: 188
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:15
Prayers for Romans 6:15
Verse Info
Context Readings
Set Free From Sin
14 for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace. 15 What then? May we sin, because we are not under law but under grace? May it not happen! 16 Know ye not, that to what ye present yourselves as bondmen for obedience, ye are bondmen to what ye obey, whether of sin for death, or of obedience for righteousness?
Cross References
Romans 6:1-2
What will we say then? We continue in sin so that grace may abound?
Romans 3:9
What then? Are we better? Not at all. For we already charged both Jews and Greeks to all be under sin,
1 Corinthians 9:20-21
And to the Jews I became as a Jew, so that I might gain Jews, to those under law, as under law, so that I might gain those under law,
2 Corinthians 7:1
Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in fear of God.
Galatians 2:17-18
But if, while seeking to be made righteous in Christ, we ourselves were also found sinful, then is Christ an aide of sin? May it not happen!
Ephesians 2:8-10
For ye are saved by grace through faith, and this a gift of God, not from you,
Titus 2:11-14
For the saving grace of God has appeared to all men,
Jude 1:4
For certain men have sneaked in, those written about formerly for this condemnation, irreverent men, perverting the grace of our God into licentiousness, and denying our only Master God, and our Lord Jesus Christ.