Parallel Verses

Montgomery New Testament

Oh, wretched man that I am! Who shall deliver me from this slave of death?

New American Standard Bible

Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death?

King James Version

O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?

Holman Bible

What a wretched man I am! Who will rescue me from this dying body?

International Standard Version

What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is infected by death?

A Conservative Version

I am a wretched man. Who will rescue me out of the body of this death?

American Standard Version

Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death?

Amplified

Wretched and miserable man that I am! Who will [rescue me and] set me free from this body of death [this corrupt, mortal existence]?

An Understandable Version

What a wretched man I am! Who will rescue me from this body doomed to [spiritual] death?

Anderson New Testament

Wretched man that I am! Who will deliver me from this body that subjects me to death?

Bible in Basic English

How unhappy am I! who will make me free from the body of this death?

Common New Testament

Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?

Daniel Mace New Testament

O wretched man that I am, what shall deliver me from this body of death?

Darby Translation

O wretched man that I am! who shall deliver me out of this body of death?

Godbey New Testament

O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?

Goodspeed New Testament

What a wretched man I am! Who can save me from this doomed body?

John Wesley New Testament

Wretched man that I am!

Julia Smith Translation

I an oppressed man: who shall save me from the body of this death?

King James 2000

O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?

Lexham Expanded Bible

Wretched man [that] I [am]! Who will rescue me from this body of death?

Modern King James verseion

O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O wretched man that I am: who shall deliver me from this body of death?

Moffatt New Testament

Miserable wretch that I am! Who will rescue me from this body of death?

NET Bible

Wretched man that I am! Who will rescue me from this body of death?

New Heart English Bible

What a wretched man I am. Who will deliver me out of the body of this death?

Noyes New Testament

Wretched man that I am! Who will deliver me from the body of this death?

Sawyer New Testament

Miserable man that I am; who will deliver me from the body of this death?

The Emphasized Bible

Wretched, man am, I! Who shall rescue me out of this body doomed to death?

Thomas Haweis New Testament

O wretched man, I! who shall pluck me from the body of this death?

Twentieth Century New Testament

Miserable man that I am! Who will deliver me from the body that is bringing me to this Death?

Webster

O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?

Weymouth New Testament

(Unhappy man that I am! who will rescue me from this death-burdened body?

Williams New Testament

Wretched man that I am! Who can save me from this deadly lower nature?

World English Bible

What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death?

Worrell New Testament

Wretched man that I am! who will deliver me out of the body of this death?

Worsley New Testament

Wretched man that I am! who shall deliver me from this body of death?

Youngs Literal Translation

A wretched man I am! who shall deliver me out of the body of this death?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ταλαίπωρος 
Talaiporos 
Usage: 1

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

that I am
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ῥύομαι 
Rhoumai 
Usage: 16

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

of
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

Devotionals

Devotionals about Romans 7:24

Images Romans 7:24

Prayers for Romans 7:24

Context Readings

A Syrophoenician Woman's Faith

23 but I find a different law in my bodily faculties, waging war with the law of my will, and taking me prisoner to that law of sin which is in my bodily faculties. 24 Oh, wretched man that I am! Who shall deliver me from this slave of death? 25 Oh, thank God! it is through Jesus Christ our Lord. So then I myself in my will am in thralldom to the law of God; yet in my animal nature I am in thralldom to the law of sin.



Cross References

Romans 6:6

For this we know, that our old self was crucified with Christ, in order that the slave of sin might be destroyed; so that we should no longer be in slavery to sin??7 for he who is dead is set free from sin.

Colossians 2:11

In him also you were circumcised with a circumcision not made with hands; even in putting off your sensual nature in Christ's own circumcision,

Titus 2:14

He gave himself for us to redeem us from all iniquity, and to purify unto himself a people zealous of good works."

Matthew 5:4

"Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

Matthew 5:6

"Blessed are those who hunger and thirst for the righteousness, for they shall be completely satisfied.

Luke 4:18

The Spirit of the Lord is upon me Because He has anointed me to preach the gospel to the poor, He has sent me to proclaim release to the prisoners, And recovery of sight to the blind; To set at liberty those that are bruised,

Romans 8:2

for the law of the spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.

Romans 8:13

for if you go on living according to the flesh, you are on the road to die; but if by the Spirit you keep putting to death the deeds of the body, you will live.

Romans 8:26

In the same way the Spirit also takes hold with us in our weakness; for we know knot how to pray as we ought; but the Spirit himself intercedes for us with groanings which cannot be uttered.

2 Corinthians 1:8-10

Now, brothers, I want you to know about the troubles which befell me in Asia; how I was burdened altogether beyond my strength, so that I renounced all hope even of life itself.

2 Corinthians 12:7-9

It was for this reason, lest I should be over-elated, that there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan, to buffet me, lest I should be over-elated.

2 Timothy 4:18

And the Lord will rescue me from every evil assault, and will preserve me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever! Amen!

Hebrews 2:15

And might deliver those who through fear of death had been subject to life-long bondage.

Revelation 21:4

And he will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more, Nor will there be mourning, Nor crying, nor pain any more. Because the first things have passed away."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain