Romans 8:26



Parallel Verses

New American Standard Bible

In the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know how to pray as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words;

King James Version

Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

International Standard Version

In the same way, the Spirit also helps us in our weakness, since we do not know how to pray as we should. But the Spirit himself intercedes for us with groans too deep for words,

A Conservative Version

And likewise also the Spirit helps our weaknesses, for we know not what we would pray for as we ought, but the Spirit itself intercedes for us with inexpressible groanings.

American Standard Version

And in like manner the Spirit also helpeth our infirmity: for we know not how to pray as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered;

Amplified

So too the [Holy] Spirit comes to our aid and bears us up in our weakness; for we do not know what prayer to offer nor how to offer it worthily as we ought, but the Spirit Himself goes to meet our supplication and pleads in our behalf with unspeakable yearnings and groanings too deep for utterance.

An Understandable Version

And in the same way, the Holy Spirit helps [us in] our weakness; for we do not know what we ought to pray for [Note: Some translators understand this as "how to pray"]. But the Holy Spirit goes to God on our behalf with groanings [in our hearts] that are not expressed [in words].

Anderson New Testament

In like manner, also, the Spirit helps our infirmities; for we know not what we should pray for as we ought, but the Spirit itself intercedes for us, with groanings unutterable.

Bible in Basic English

And in the same way the Spirit is a help to our feeble hearts: for we are not able to make prayer to God in the right way; but the Spirit puts our desires into words which are not in our power to say;

Common New Testament

Likewise the Spirit helps us in our weakness; for we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express.

Daniel Mace New Testament

The spirit likewise softens our afflictions: for being at a loss to apply for the most proper relief; the spirit it self affects us with those pious ejaculations, which we can't well express.

Darby Translation

And in like manner the Spirit joins also its help to our weakness; for we do not know what we should pray for as is fitting, but the Spirit itself makes intercession with groanings which cannot be uttered.

Godbey New Testament

And likewise the Spirit also helps our infirmity. For we know not what we should pray for as it behooves us: but the Spirit himself makes intercession with unutterable groanings:

Goodspeed New Testament

In the same way the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how to pray as we should, but the Spirit itself pleads for us with inexpressible yearnings,

Holman Bible

In the same way the Spirit also joins to help in our weakness, because we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with unspoken groanings.

John Wesley New Testament

Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought; but the Spirit itself maketh intercession for us, with groanings which cannot be uttered.

Jubilee 2000 Bible

And likewise also the Spirit helps our weakness; for we know not how to pray as we ought, but the Spirit itself makes entreaty for us with groanings which cannot be uttered.

Julia Smith Translation

And likewise also the Spirit takes hold together, and assists our weaknesses: for what we would pray for as we ought, we know not, but the Spirit itself intercedes for us with inexpressible groanings.

King James 2000

Likewise the Spirit also helps our weakness: for we know not what we should pray for as we ought but the Spirit himself makes intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Lexham Expanded Bible

And likewise also, the Spirit helps [us] in our weakness, for we do not know how to pray as one ought, but the Spirit himself intercedes [for us] [with] unexpressed groanings.

Modern King James verseion

Likewise the Spirit also helps our infirmities. For we do not know what we should pray for as we ought, but the Spirit Himself makes intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Likewise, the spirit also helpeth our infirmities. For we know not, what to desire as we ought: but the spirit maketh intercession mightily for us with groanings which cannot be expressed with tongue.

Moffatt New Testament

So too the Spirit assists us in our weakness; for we do not know how to pray aright, but the Spirit pleads for us with sighs that are beyond words,

Montgomery New Testament

In the same way the Spirit also takes hold with us in our weakness; for we know knot how to pray as we ought; but the Spirit himself intercedes for us with groanings which cannot be uttered.

NET Bible

In the same way, the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how we should pray, but the Spirit himself intercedes for us with inexpressible groanings.

New Heart English Bible

In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we do not know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which cannot be uttered.

New simplified Bible

Likewise the Spirit also helps our weaknesses. We do not know what we should pray for, as we should. The Spirit [of God] makes intercession with groaning that cannot be spoken.

Noyes New Testament

In like manner the Spirit also helpeth our weakness; for we know not what to pray for as we ought, but the Spirit itself intercedeth with groans which cannot be expressed in words.

Sawyer New Testament

And in like manner also the Spirit helps our weakness. For we know not what to pray for as we ought, but the Spirit makes intercession for us with groanings unutterable;

The Emphasized Bible

In the selfsame way moreover, even the Spirit, helpeth together in our weakness, - for, what we should pray for as we ought, we know not, but, the Spirit itself, maketh intercession with sighings unutterable,

Thomas Haweis New Testament

In like manner also the Spirit affords assistance to our infirmities: for even this, what we should pray for as we ought, we know not: but the same Spirit more abundantly maketh intercession for us with groanings unutterable.

Twentieth Century New Testament

So, also, the Spirit supports us in our weakness. We do not even know how to pray as we should; but the Spirit himself pleads for us in sighs that can find no utterance.

Webster

Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Weymouth New Testament

In the same way the Spirit also helps us in our weakness; for we do not know what prayers to offer nor in what way to offer them. But the Spirit Himself pleads for us in yearnings that can find no words,

Williams New Testament

In the same way the Spirit, too, is helping us in our weakness, for we do not know how to pray as we should, but the Spirit Himself pleads for us with unspeakable yearnings,

World English Bible

In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we don't know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which can't be uttered.

Worrell New Testament

And, in like manner, the Spirit also helpeth our weakness; for we know not what to pray for as we ought; but the Spirit Himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Worsley New Testament

And the Spirit likewise helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for, as we ought: but the Spirit itself intercedes for us with unutterable groans.

Youngs Literal Translation

And, in like manner also, the Spirit doth help our weaknesses; for, what we may pray for, as it behoveth us, we have not known, but the Spirit himself doth make intercession for us with groanings unutterable,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὡσαύτως 
Hosautos 
Usage: 12

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334
Usage: 334


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

συναντιλαμβάνομαι 
sunantilambanomai 
Usage: 2

ἡμῶν 
hemon 
our , us , we , not tr ,
Usage: 388

ἀσθένεια 
Astheneia 
Usage: 21

γάρ 
Gar 
ὑπέρ 
Huper 
for , , not tr
for , of , above , for sake , on behalf , more than , in stead , than , very chiefest Trans , beyond , to , over , more , exceedingly abundantly , exceedingly , very highly ,
Usage: 825
Usage: 138

we know
εἴδω 
Eido 
know , cannot tell , know how , wist , , see , behold , look , perceive , vr see , vr know
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not , no , cannot ,
Usage: 1032

τίς 
Tis 
what , who , why , whom , which ,
Usage: 344

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

as
καθό 
Katho 
according to , as , inasmuch as
Usage: 4

we ought
δεῖ 
Dei 
Usage: 72

but
ἀλλά 
Alla 
but , yea , yet , nevertheless , howbeit , nay , therefore , save , not tr ,
Usage: 461


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

ὑπερεντυγχάνω 
Huperentugchano 
Usage: 1

us
ἡμῶν 
hemon 
our , us , we , not tr ,
Usage: 388

with groanings
στεναγμός 
Stenagmos 
Usage: 2

Images Romans 8:26

Context Readings

A Two-Stage Healing

25 But if we hope for what we do not see, with perseverance we wait eagerly for it. 26 In the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know how to pray as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words; 27 and He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He intercedes for the saints according to the will of God.



Cross References

Ephesians 6:18

With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,

Zechariah 12:10

"I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.

Matthew 20:22

But Jesus answered, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink?" They said to Him, "We are able."

Luke 11:1-13

It happened that while Jesus was praying in a certain place, after He had finished, one of His disciples said to Him, "Lord, teach us to pray just as John also taught his disciples."

Romans 8:15

For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!"

James 4:3

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.

Psalm 6:3

And my soul is greatly dismayed; But You, O LORD--how long?

Psalm 6:9

The LORD has heard my supplication, The LORD receives my prayer.

Psalm 10:17

O LORD, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their heart, You will incline Your ear

Psalm 42:1-5

As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God.

Psalm 55:1-2

Give ear to my prayer, O God; And do not hide Yourself from my supplication.

Psalm 69:3

I am weary with my crying; my throat is parched; My eyes fail while I wait for my God.

Psalm 77:1-3

My voice rises to God, and I will cry aloud; My voice rises to God, and He will hear me.

Psalm 88:1-3

O LORD, the God of my salvation, I have cried out by day and in the night before You.

Psalm 102:5

Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh.

Psalm 102:20

To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death,

Psalm 119:81-82

My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.

Psalm 143:4-7

Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart is appalled within me.

Matthew 10:20

"For it is not you who speak, but it is the Spirit of your Father who speaks in you.

Luke 22:44

And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground.

John 14:16

"I will ask the Father, and He will give you another Helper, that He may be with you forever;

Romans 7:24

Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death?

Romans 15:1

Now we who are strong ought to bear the weaknesses of those without strength and not just please ourselves.

2 Corinthians 5:2

For indeed in this house we groan, longing to be clothed with our dwelling from heaven,

2 Corinthians 5:4

For indeed while we are in this tent, we groan, being burdened, because we do not want to be unclothed but to be clothed, so that what is mortal will be swallowed up by life.

2 Corinthians 12:5-10

On behalf of such a man I will boast; but on my own behalf I will not boast, except in regard to my weaknesses.

Galatians 4:6

Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, "Abba! Father!"

Ephesians 2:18

for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.

Hebrews 4:15

For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things as we are, yet without sin.

Hebrews 5:2

he can deal gently with the ignorant and misguided, since he himself also is beset with weakness;

Jude 1:20-21

But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org