Parallel Verses
Godbey New Testament
Then what shall we say? That the Gentiles, not pursuing righteousness, received righteousness, and the righteousness which is from faith:
New American Standard Bible
King James Version
What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.
Holman Bible
What should we say then?
International Standard Version
What can we say, then? Gentiles, who were not pursuing righteousness, have attained righteousness, a righteousness that comes through faith.
A Conservative Version
What will we say then? That the Gentiles who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness from faith.
American Standard Version
What shall we say then? That the Gentiles, who followed not after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith:
Amplified
What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness [who did not seek salvation and a right relationship with God, nevertheless] obtained righteousness, that is, the righteousness which is produced by faith;
An Understandable Version
What shall we say then? [Simply this]: That the Gentiles, who did not attempt to become right with God [by how they lived] were made right with God, and this was the result of their faith [in Christ].
Anderson New Testament
What, then, shall we say? That the Gentiles, who did not seek after justification, have obtained justification, even the justification which is by faith:
Bible in Basic English
What then may we say? That the nations who did not go after righteousness have got righteousness, even the righteousness which is of faith:
Common New Testament
What shall we say, then? That Gentiles who did not pursue righteousness have attained it, that is, righteousness through faith;
Daniel Mace New Testament
What shall we hence conclude? that the Gentiles who sought not after justice, have obtained justice, even to that which is by faith:
Darby Translation
What then shall we say? That they of the nations, who did not follow after righteousness, have attained righteousness, but the righteousness that is on the principle of faith.
Goodspeed New Testament
Then what do we conclude? That heathen who were not striving for uprightness attained it, that is, an uprightness which was produced by faith;
John Wesley New Testament
What shall we say then? That the Gentiles who followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is by faith:
Julia Smith Translation
What then shall we say? That the nations, not following justice, overtook justice, and the justice of faith.
King James 2000
What shall we say then? That the Gentiles, who followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.
Lexham Expanded Bible
What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness--even the righteousness [that is] by faith.
Modern King James verseion
What shall we say then? That the nations, who did not follow after righteousness have taken on righteousness, but a righteousness of faith.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What shall we say then? We say that the gentiles which followed not righteousness, have overtaken righteousness: I mean, the righteousness which cometh of faith.
Moffatt New Testament
What are we to conclude, then? That Gentiles who never aimed at righteousness have attained righteousness, that is, righteousness by faith;
Montgomery New Testament
What then shall we say? That Gentiles who never pursed righteousness have overtaken it, even the righteousness of faith?
NET Bible
What shall we say then? -- that the Gentiles who did not pursue righteousness obtained it, that is, a righteousness that is by faith,
New Heart English Bible
What shall we say then? That the Gentiles, who did not follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;
Noyes New Testament
What then shall we say? That the gentiles, who did not strive after righteousness, obtained righteousness, but a righteousness which is of faith;
Sawyer New Testament
What shall we say then? That nations who did not pursue righteousness attained a righteousness, but the righteousness which is by faith;
The Emphasized Bible
What, then, shall we say? That, they of the nations, who were not in pursuit of righteousness, have laid hold of righteousness, - a righteousness, however, which is by faith;
Thomas Haweis New Testament
What then shall we say? That the Gentiles, who pursued not after righteousness, have attained unto righteousness, even the righteousness which is by faith.
Twentieth Century New Testament
What are we to say, then? Why, that Gentiles, who were not in search of righteousness, secured it-a righteousness which was the result of faith;
Webster
What shall we say then? That the Gentiles who followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is by faith:
Weymouth New Testament
To what conclusion does this bring us? Why, that the Gentiles, who were not in pursuit of righteousness, have overtaken it--a righteousness, however, which arises from faith;
Williams New Testament
What are we then to conclude? That heathen peoples who were not in search for right standing with God have obtained it, and that a right standing conditioned on faith;
World English Bible
What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;
Worrell New Testament
What, then, shall we say? that gentiles who were not following after righteous obtained righteousness, but a righteousness which is of faith;
Worsley New Testament
What shall we say then? that the Gentiles, who sought not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is by faith;
Youngs Literal Translation
What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that is of faith,
Themes
Faith/faithfulness » What is achieved through and by faith
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Israel/jews » Why jews stumbled
Law » Those that follow the law without any faith
Righteousness » Death of seed of » Secured by faith
Righteousness » The wicked » Follow not after
Righteousness imputed » Described as » The righteousness of faith
Righteousness imputed » The gentiles attained to
Salvation » Salvation coming to the gentiles
Topics
Interlinear
me
Dikaiosune
δικαιοσύνη
Dikaiosune
Usage: 83
Katalambano
De
References
Word Count of 37 Translations in Romans 9:30
Verse Info
Context Readings
God Chose People Who Are Not Jewish
29 and as Isaiah has before spoken; Unless the Lord of Sabaoth left to us a seed, we would have become as Sodom, and would have been made like unto Gomorrah: 30 Then what shall we say? That the Gentiles, not pursuing righteousness, received righteousness, and the righteousness which is from faith: 31 but Israel, following after the law, did not attain unto the law of righteousness.
Phrases
Names
Cross References
Philippians 3:9
and may be found in him, not having my own righteousness, which is of law, but that which is through faith of Christ, the righteousness of God through faith:
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned concerning things not yet seen, being moved with fear, prepared an ark for the salvation of his family; by which he condemned the world, and became heir to the righteousness which is according to faith.
Romans 4:11
And he received the sign of circumcision, and the seal of the righteousness of the faith which he had in uncircumcision: that he should be the father of all who believed, through uncircumcision; and righteousness should be imputed to them;
Romans 9:14
Then what shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be so.
Romans 10:6
But the righteousness of faith speaks thus, Say not in thy heart, Who shall ascend up into heaven? that is, to bring Christ down:
Romans 10:20
But Isaiah is bold, and says, I was found by those not seeking after me; and made manifest to those not inquiring after me.
Galatians 2:16
knowing that a man is not justified by works of law, but through the faith of Christ Jesus, and we have believed into Christ Jesus, in order that we may be justified by faith of Christ, and not by works of law, because by works of law no flesh shall be justified.
Romans 1:17-32
For the righteousness of God is revealed in him from faith to faith: as has been written, But the just shall live by faith.
Romans 3:5
But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust administering wrath? I speak according to a man.
Romans 3:21-22
And now the righteousness of God without law has been made manifest, being witnessed by the law and the prophets;
Romans 4:9
Then does this blessedness come on the circumcision, or on the uncircumcision? for we say That faith was imputed to Abraham for righteousness.
Romans 4:13
For the promise to Abraham or his seed, that he should be the heir of the world, was not through the law, but through the righteousness of faith.
Romans 4:22
Therefore it was indeed imputed unto him for righteousness.
Romans 5:1
Therefore having been justified by faith, let us have peace toward God through our Lord Jesus Christ:
Romans 9:31
but Israel, following after the law, did not attain unto the law of righteousness.
Romans 10:10
for with the heart it is believed unto righteousness; and with the mouth it is confessed unto salvation.
1 Corinthians 6:9-11
Do you not know that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? He not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor catamites, nor Sodomites,
Galatians 3:8
But the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel to Abraham beforehand, That in thee shall all the Gentiles be blessed.
Galatians 3:24
Therefore the law became our schoolmaster to lead us to Christ, in order that we may be justified by faith;
Galatians 5:5
For we through the Spirit do await the hope of righteousness through faith.
Ephesians 2:12
because you were at that time without Christ, being alienated from the commonwealth of Israel, and strangers of the covenants of the promise, having no hope and being atheists in the world.
Ephesians 4:17-19
Therefore I say this, and witness in the Lord, that you no longer walk about as the Gentiles also walk about in the vanity of their mind,
1 Timothy 6:11
But you, O man of God, fly from these things; and pursue righteousness, godliness, faith, divine love, patience, meekness.
1 Peter 4:3
For the past time is sufficient to have wrought the will of the heathens, walking in impurities, in lusts, in wine-drinkings, in revelries, in intemperance, and in unlawful idolatries: