Parallel Verses
New American Standard Bible
Then she
King James Version
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?
Holman Bible
She bowed with her face to the ground
International Standard Version
At this she fell prostrate, bowing low to the ground, and asked him, "Why is it that you're showing me kindness by noticing me, since I'm a foreigner?"
A Conservative Version
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favor in thy sight that thou should take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
American Standard Version
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found favor in thy sight, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
Amplified
Then she kneeled face downward, bowing to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your eyes that you should notice me, when I am a foreigner?”
Bible in Basic English
Then she went down on her face to the earth, and said to him, Why have I grace in your eyes, that you give attention to me, seeing I am from a strange people?
Darby Translation
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favour in thine eyes, that thou shouldest regard me, seeing I am a foreigner?
Julia Smith Translation
And she will fall upon her face and worship to the earth, and she will say to him, Wherefore did I find favor in thine eyes, and thou didst recognize me, and I a stranger?
King James 2000
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in your eyes, that you should take knowledge of me, seeing I am a stranger?
Lexham Expanded Bible
And she fell on her face and bowed down to the ground and said to him, "Why have I found favor in your eyes by recognizing me--for I [am] a foreigner?"
Modern King James verseion
Then she fell on her face and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found grace in your eyes, that you should take notice of me, since I am a foreigner?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then she fell on her face and bowed herself to the ground and said unto him, "How is that I have found grace in thine eyes, to know me, seeing I am an alien?"
NET Bible
Ruth knelt before him with her forehead to the ground and said to him, "Why are you so kind and so attentive to me, even though I am a foreigner?"
New Heart English Bible
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, since I am a foreigner?"
The Emphasized Bible
Then she fell upon her face, and bowed herself to the ground, - and said unto him - Wherefore have I found favour in thine eyes, that thou shouldest take notice of me, seeing that, I, am, a stranger?
Webster
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found grace in thy eyes, that thou shouldst take knowledge of me, seeing I am a stranger?
World English Bible
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, since I am a foreigner?"
Youngs Literal Translation
And she falleth on her face, and boweth herself to the earth, and saith unto him, 'Wherefore have I found grace in thine eyes, to discern me, and I a stranger?'
Interlinear
Naphal
Paniym
'erets
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:10
Verse Info
Context Readings
Boaz Speaks With Ruth
9
Let your eyes be on the field which they reap, and go after them. Indeed, I have commanded the servants not to touch you. When you are thirsty, go to the
Phrases
Names
Cross References
1 Samuel 25:23
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David
Genesis 18:2
When he lifted up his eyes and looked, behold, three
Ruth 2:2
And Ruth the Moabitess said to Naomi, “Please let me go to the field and
Ruth 2:13
Then she said, “I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken
2 Samuel 9:8
Again he prostrated himself and said, “What is your servant, that you should regard
2 Samuel 19:28
For
Isaiah 56:3-8
“The Lord will surely separate me from His people.”
Nor let the
Matthew 15:22-28
And a Canaanite woman from that region came out and began to cry out, saying, “Have mercy on me, Lord,
Matthew 25:35
Luke 1:43
And
Luke 1:48
For behold, from this time on all generations will count me
Luke 7:6-7
Now Jesus started on His way with them; and when He was not far from the house, the centurion sent friends, saying to Him, “
Luke 17:16-18
and he fell on his face at His feet, giving thanks to Him. And he was a
Romans 12:10
Be