Parallel Verses

The Emphasized Bible

BOTHTake ye for us, the foxes, the little foxes that are spoiling the vines, - and, our vines, are all blossom!

New American Standard Bible

Catch the foxes for us,
The little foxes that are ruining the vineyards,
While our vineyards are in blossom.”

King James Version

Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

Holman Bible

(W) Catch the foxes for us
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.

International Standard Version

Catch the foxes for us, the little foxes that destroy the vineyards, our vineyards that are in bloom."

A Conservative Version

Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vineyards. For our vineyards are in blossom.

American Standard Version

Take us the foxes, the little foxes, That spoil the vineyards; For our vineyards are in blossom.

Amplified

(The Chorus)
“Catch the foxes for us,
The little foxes that spoil and ruin the vineyards [of love],
While our vineyards are in blossom.”

Bible in Basic English

Take for us the foxes, the little foxes, which do damage to the vines; our vines have young grapes.

Darby Translation

Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.

Julia Smith Translation

Seize for us the foxes, the little foxes destroying the vineyards: and our vineyards are in blossom.

King James 2000

Catch us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

Lexham Expanded Bible

Catch for us the foxes, the little foxes destroying vineyards, for our vineyards [are in] blossom!

Modern King James verseion

Take us the foxes, the little foxes that spoil the vines; for our vines have tender grapes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Get us the foxes, yea the little foxes that hurt the vines, for our vines bear blossoms.

NET Bible

The Beloved to Her Lover: Catch the foxes for us, the little foxes, that ruin the vineyards -- for our vineyard is in bloom.

New Heart English Bible

Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom.

Webster

Take for us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

World English Bible

Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom. Beloved

Youngs Literal Translation

Seize ye for us foxes, Little foxes -- destroyers of vineyards, Even our sweet-smelling vineyards.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחז 
'achaz 
Usage: 66

us the foxes
שׁעל שׁוּעל 
Shuw`al 
fox
Usage: 7

the little
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

שׁעל שׁוּעל 
Shuw`al 
fox
Usage: 7

the vines
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Fox

Verse Info

Context Readings

Rendezvous In The Countryside

14 HEO my dove! In the retreats of the crag, in the hiding-place of the terrace, Let me see thy form, Let me hear thy voice, - For, thy voice, is sweet, and, thy form, comely. 15 BOTHTake ye for us, the foxes, the little foxes that are spoiling the vines, - and, our vines, are all blossom! 16 SHEMy beloved, is, mine, and, I, am, his, he that pastureth among lilies!


Cross References

Song of Songs 2:13

The fig-tree, hath spiced her green figs, and, the vines - all blossom, yield fragrance, - Rise up! my fair - my beautiful - one, and come away!

Song of Songs 7:12

Let us get up early to the vineyards, Let us see whether the vine, hath burst forth, the blossom, hath opened, the pomegranates, have bloomed, - There, will I give my caresses to thee.

Luke 13:32

And he said unto them - Go and tell this fox, Lo! I am casting out demons, and, cures, am I finishing, to-day, and to-morrow, -

Psalm 80:13

The boar out of the forest, browseth upon it, And, the wild beast of the field, pastureth thereon.

Ezekiel 13:4-16

As jackals, among ruins, thy prophets O Israel have been.

2 Peter 2:1-3

But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;

Revelation 2:2

I know thy works, and thy toil, and endurance, and that thou canst not bear bad men, and thou hast tried them who were affirming themselves to be apostles, and they were not, and hast found them false;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain