Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast bewitched my heart, O my sister, my spouse; thou hast bewitched my heart with one of thine eyes, and with one chain of thy neck.

New American Standard Bible

“You have made my heart beat faster, my sister, my bride;
You have made my heart beat faster with a single glance of your eyes,
With a single strand of your necklace.

King James Version

Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.

Holman Bible

You have captured my heart, my sister, my bride.
You have captured my heart with one glance of your eyes,
with one jewel of your necklace.

International Standard Version

You have made my heart beat faster, my sister, my bride. You have made my heart beat faster with one glance of your eyes, with one strand of your necklace.

American Standard Version

Thou hast ravished my heart, my sister, my bride; Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, With one chain of thy neck.

Amplified


“You have ravished my heart and given me courage, my sister, my [promised] bride;
You have ravished my heart and given me courage with a single glance of your eyes,
With one jewel of your necklace.

Bible in Basic English

You have taken away my heart, my sister, my bride; you have taken away my heart, with one look you have taken it, with one chain of your neck!

Darby Translation

Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, With one chain of thy neck.

Julia Smith Translation

Thou didst rob me of the heart, my sister, O bride; thou didst rob me of the heart with one of thine eyes, with one necklace of thy neck.

King James 2000

You have ravished my heart, my sister, my spouse; you have ravished my heart with one look of your eyes, with one jewel of your necklace.

Lexham Expanded Bible

You have stolen (my) heart, my sister bride! You have stolen [my] heart with one [glance] from your eyes, with one ornament from your necklaces.

Modern King James verseion

You have ravished My heart, My sister, My spouse; you have ravished My heart with one of your eyes, with one chain of your neck.

NET Bible

You have stolen my heart, my sister, my bride! You have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.

New Heart English Bible

You have ravished my heart, my sister, my bride. You have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck.

The Emphasized Bible

Thou hast encouraged me, my sister, bride, - thou hast encouraged me, with one glance of thine eyes, with one ornament of thy neck.

Webster

Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thy eyes, with one chain of thy neck.

World English Bible

You have ravished my heart, my sister, my bride. You have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck.

Youngs Literal Translation

Thou hast emboldened me, my sister-spouse, Emboldened me with one of thine eyes, With one chain of thy neck.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou hast ravished my heart
לבב 
Labab 
Usage: 5

my sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

my spouse
כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

thou hast ravished my heart
לבב 
Labab 
Usage: 5

with one
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432

ענק 
`anaq 
Usage: 3

References

American

Easton

Hastings

Watsons

Images Song of Solomon 4:9

Verse Info

Context Readings

The Mountains And Fragrance Of Lebanon

8 Come to me from Lebanon, O my spouse, come to me from Lebanon: come soon the next way from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, and from the mountains of the leopards. 9 Thou hast bewitched my heart, O my sister, my spouse; thou hast bewitched my heart with one of thine eyes, and with one chain of thy neck. 10 O how fair are thy breasts, my sister, my spouse? Thy breasts are more pleasant than wine, and the smell of thine ointments passeth all spices.


Cross References

Song of Songs 5:1-2

Come into my garden O my sister, my Spouse: I have gathered my Myrrh with my spice. I will eat my honey and my honeycomb, I will drink my wine and my milk. Eat, O ye friends, drink and be merry, O ye beloved.

Song of Songs 4:10

O how fair are thy breasts, my sister, my spouse? Thy breasts are more pleasant than wine, and the smell of thine ointments passeth all spices.

Song of Songs 4:12

Thou art a well kept garden, O my sister, my spouse, thou are a well kept watering spring, and a sealed well.

Genesis 20:12

yet in very deed she is my sister, the daughter of my father, but not of my mother: and became my wife.

Genesis 41:42

And he took off his ring from his finger, and put it upon Joseph's finger, and he arrayed him in raiment of byss, and put a golden chain about his neck,

Psalm 45:9

Kings' daughters go in thy goodly array, and upon thy righthand standeth the queen in a vesture of the most fine gold.

Proverbs 5:19-20

Let her be as the loving hind, and pleasant roe: let her breasts alway satisfy thee, and hold thee ever content with her love.

Song of Songs 1:10

Then shall thy cheeks and thy neck be made fair, and hanged with spangles and goodly jewels:

Song of Songs 1:15

O how fair art thou, my love, how fair art thou? Thou hast doves' eyes.

Song of Songs 3:11

Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon in the crown, wherewith his mother crowned him in the day of his marriage, and in the day of the gladness of his heart.

Song of Songs 6:5

Turn away thine eyes from me, for they have set me on fire! Thy hairy locks are like a flock of goats upon the mount of Gilead.

Song of Songs 6:12

Then the chariots of the prince of my people made me suddenly afraid.

Song of Songs 7:5-6

That head that standeth upon thee is like Carmel; the hair of thy head is like the king's purple folden up in plates.

Song of Songs 7:10

There will I turn me unto my love, and he shall turn him unto me.

Isaiah 54:5

For he that made thee, shall be thy LORD and husband, whose name is the LORD of Hosts: and thine avenger shall be even the holy one of Israel, the LORD of the whole world.

Isaiah 62:5

And like as a young man taketh a daughter to marriage, so shall God marry himself unto thy sons. And as a bridegroom is glad of his bride, so shall God rejoice over thee.

Ezekiel 16:8

Now when I went by thee, and looked upon thee: behold, thy time was come; yea, even the time to vow thee. Then spread I my clothes over thee, to cover thy dishonesty: Yea, I made an oath unto thee, and married myself with thee, sayeth the LORD God; and so thou becamest mine own.

Hosea 2:19-20

Thus will I marry thee unto mine own self forevermore: yea even to myself will I marry thee, in righteousness, in equity, in loving-kindness, and mercy.

Zephaniah 3:17

for the LORD thy God is with thee. It is he that hath power to save: he hath a special pleasure in thee, and a marvelous love toward thee: yea he rejoiceth over thee with gladness."

Matthew 12:50

For whosoever doth my father's will which is in heaven, the same is my brother, my sister, and my mother."

John 3:29

He that hath the bride is the bridegroom: But the friend of the bridegroom which standeth by and heareth him, rejoiceth greatly of the bridegroom's voice. Therefore this, my joy, is fulfilled.

1 Corinthians 9:5

Either, have we not power to lead about a sister to wife as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with godly jealousy. For I coupled you to one man, to make you a chaste virgin to Christ:

Hebrews 2:11-14

Forasmuch as he that sanctifieth, and they which are sanctified, are all of one. For which cause's sake he is not ashamed to call them brethren,

Revelation 19:7-8

Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready.

Revelation 21:2

And I, John, saw that holy city, new Jerusalem, come down from God out of heaven prepared as a bride garnished for her husband.

Revelation 21:9-10

And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues: and talked with me saying, "Come hither, I will show thee the bride, the Lamb's wife."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain