Parallel Verses

Amplified


“How beautiful and how delightful you are,
My love, with all your delights!

New American Standard Bible

“How beautiful and how delightful you are,
My love, with all your charms!

King James Version

How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

Holman Bible

How beautiful you are and how pleasant,
my love, with such delights!

International Standard Version

How beautiful and lovely you are, you are love with its exquisite delights.

A Conservative Version

How fair and how pleasant thou are, O love, for delights!

American Standard Version

How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

Bible in Basic English

How beautiful and how sweet you are, O love, for delight.

Darby Translation

How fair and how pleasant art thou, my love, in delights!

Julia Smith Translation

How beautiful and how pleasant thou wert, O love, in delights!

King James 2000

How fair and how pleasant are you, O love, for your delights!

Lexham Expanded Bible

How beautiful you are and how pleasant, O loved one in the delights!

Modern King James verseion

How beautiful and how pleasant you are, O love, for delights!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how fair and lovely art thou, my darling, in pleasures?

NET Bible

How beautiful you are! How lovely, O love, with your delights!

New Heart English Bible

How beautiful and how pleasant you are, love, for delights.

The Emphasized Bible

HEHow beautiful, and how delightful, O dear love, for delights:

Webster

How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

World English Bible

How beautiful and how pleasant you are, love, for delights!

Youngs Literal Translation

How fair and how pleasant hast thou been, O love, in delights.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

נעם 
Na`em 
Usage: 8

art thou, O love
אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

References

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Solomon Longs For The Young Woman's Affection

5
“Your head crowns you like Mount Carmel,
And the flowing hair of your head like purple threads;
I, the king, am held captive by your tresses.
6 
“How beautiful and how delightful you are,
My love, with all your delights!
7
“Your stature is like that of a palm tree
And your breasts like its clusters [of dates].



Cross References

Song of Songs 1:15-16

(The Bridegroom)
“Behold, how beautiful you are, my darling,
Behold, how beautiful you are!
Your eyes are dove’s eyes.”

Song of Songs 4:10


“How beautiful is your love, my sister, my [promised] bride!
How much better is your love than wine,
And the fragrance of your oils
Than all kinds of balsam and spices.

Psalm 45:11


Then the King will desire your beauty;
Because He is your Lord, bow down and honor Him.

Song of Songs 2:14

(The Bridegroom)
“O my dove, [here] in the clefts in the rock,
In the sheltered and secret place of the steep pathway,
Let me see your face,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your face is lovely.”

Song of Songs 4:7


“O my love, you are altogether beautiful and fair.
There is no flaw nor blemish in you!

Song of Songs 7:10

(The Shulammite Bride)“It goes down smoothly and sweetly for my beloved,
Gliding gently over his lips while he sleeps.
“I am my beloved’s,
And his desire is for me.

Isaiah 62:4-5


It will no longer be said of you [Judah], “Azubah (Abandoned),”
Nor will it any longer be said of your land, “Shemamah (Desolate)”;
But you will be called, “Hephzibah (My Delight is in Her),”
And your land, “Married”;
For the Lord delights in you,
And to Him your land will be married [owned and protected by the Lord].

Zephaniah 3:17


“The Lord your God is in your midst,
A Warrior who saves.
He will rejoice over you with joy;
He will be quiet in His love [making no mention of your past sins],
He will rejoice over you with shouts of joy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain