Parallel Verses

Weymouth New Testament

in order that having been declared righteous through His grace we might become heirs to the Life of the Ages in fulfilment of our hopes.

New American Standard Bible

so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life.

King James Version

That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Holman Bible

so that having been justified by His grace,
we may become heirs with the hope of eternal life.

International Standard Version

And so, made heirs by his own grace, eternal life we now embrace.

A Conservative Version

So that, having been made righteous by the grace of that man, we may become heirs according to the hope of eternal life.

American Standard Version

that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

Amplified

so that we would be justified [made free of the guilt of sin] by His [compassionate, undeserved] grace, and that we would be [acknowledged as acceptable to Him and] made heirs of eternal life [actually experiencing it] according to our hope (His guarantee).

An Understandable Version

[This was] so that, being made right with God by His unearned favor, we could have the hope of [possessing our] inheritance of never ending life [in heaven].

Anderson New Testament

that, being justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.

Bible in Basic English

So that, having been given righteousness through grace, we might have a part in the heritage, the hope of eternal life.

Common New Testament

so that we might be justified by his grace and become heirs according to the hope of eternal life.

Daniel Mace New Testament

that being justified by his favour, we should have the inheritance of eternal life, according to our hopes.

Darby Translation

that, having been justified by his grace, we should become heirs according to the hope of eternal life.

Godbey New Testament

in order that, being justified by his faith, we may be made heirs according to the hope of eternal life.

Goodspeed New Testament

so that we might be made upright through his mercy and become possessors of eternal life in fulfilment of our hope.

John Wesley New Testament

through Jesus Christ our Saviour, That, being justified by his grace, we might be made heirs, according to the hope of eternal life.

Julia Smith Translation

That justified by his grace, we might be heirs according to the hope of eternal life.

King James 2000

That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Lexham Expanded Bible

so that, having been justified by his grace, we may become heirs according to the hope of eternal life.

Modern King James verseion

that being justified by His grace, we should become heirs according to the hope of eternal life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that we, once justified by his grace, should be heirs of eternal life, through hope.

Moffatt New Testament

that we might be justified by his grace and become heirs to the hope of life eternal."

Montgomery New Testament

In order that being justified by his grace, We might be made heirs according to the hope of eternal life.

NET Bible

And so, since we have been justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life."

New Heart English Bible

that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

Noyes New Testament

that having been accepted as righteous by his grace, we might become heirs according to the hope of everlasting life.

Sawyer New Testament

that having been justified by his grace we should become heirs according to the hope of eternal life.

The Emphasized Bible

In order that, having been declared righteous by his favour, we should be made inheritors, according to hope, of life age-abiding.

Thomas Haweis New Testament

that justified by his grace, we might become heirs in hope of eternal life.

Twentieth Century New Testament

that, having been pronounced righteous through his loving-kindness, we might enter on our inheritance with the hope of Immortal Life.

Webster

That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Williams New Testament

so that we might come into right standing with God through His unmerited favor and become heirs of eternal life in accordance with our hope.

World English Bible

that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.

Worrell New Testament

that having been justified by His grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.

Worsley New Testament

that being justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.

Youngs Literal Translation

that having been declared righteous by His grace, heirs we may become according to the hope of life age-during.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

by his
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

χάρις 
Charis 
Usage: 151

we should be made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

κληρονόμος 
Kleronomos 
Usage: 12

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

of eternal
αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

Devotionals

Devotionals about Titus 3:7

Devotionals containing Titus 3:7

Images Titus 3:7

Prayers for Titus 3:7

Context Readings

Conduct Toward All People

6 which He poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour; 7 in order that having been declared righteous through His grace we might become heirs to the Life of the Ages in fulfilment of our hopes. 8 This is a faithful saying, and on these various points I would have you insist strenuously, in order that those who have their faith fixed on God may be careful to set an example of good actions. For these are not only good in themselves, but are also useful to mankind.



Cross References

Romans 8:17

and if children, then heirs too--heirs of God and co-heirs with Christ; if indeed we are sharers in Christ's sufferings, in order that we may also be sharers in His glory.

Titus 1:2

in hope of the Life of the Ages which God, who is never false to His word, promised before the commencement of the Ages.

Romans 3:24

gaining acquittal from guilt by His free unpurchased grace through the deliverance which is found in Christ Jesus.

1 Corinthians 6:11

And all this describes what some of you were. But now you have had every stain washed off: now you have been set apart as holy: now you have been pronounced free from guilt; in the name of our Lord Jesus Christ and through the Spirit of our God.

Titus 2:11

For the grace of God has displayed itself with healing power to all mankind,

Romans 3:28

For we maintain that it is as the result of faith that a man is held to be righteous, apart from actions done in obedience to Law.

Romans 4:4

But in the case of a man who works, pay is not reckoned a favour but a debt;

Romans 4:16

All depends on faith, and for this reason--that acceptance with God might be an act of pure grace,

Romans 5:1-2

Standing then acquitted as the result of faith, let us enjoy peace with God through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:15-21

But God's free gift immeasurably outweighs the transgression. For if through the transgression of the one individual the mass of mankind have died, infinitely greater is the generosity with which God's grace, and the gift given in His grace which found expression in the one man Jesus Christ, have been bestowed on the mass of mankind.

Romans 8:23-24

And more than that, we ourselves, though we possess the Spirit as a foretaste and pledge of the glorious future, yet we ourselves inwardly sigh, as we wait and long for open recognition as sons through the deliverance of our bodies.

Romans 11:6

But if it is in His grace that He has selected them, then His choice is no longer determined by human actions. Otherwise grace would be grace no longer.

Galatians 2:16

know that it is not through obedience to Law that a man can be declared free from guilt, but only through faith in Jesus Christ. We have therefore believed in Christ Jesus, for the purpose of being declared free from guilt, through faith in Christ and not through obedience to Law. For through obedience to Law no human being shall be declared free from guilt.

Galatians 3:29

And if you belong to Christ, then you are indeed true descendants of Abraham, and are heirs in fulfilment of the promise.

Galatians 4:7

Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir also through God's own act.

Titus 2:13

in expectation of the fulfilment of our blessed hope--the Appearing in glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Hebrews 6:17

In the same way, since it was God's desire to display more convincingly to the heirs of the promise how unchangeable His purpose was,

Hebrews 11:7

Through faith Noah, being divinely taught about things as yet unseen, reverently gave heed and built an ark for the safety of his family, and by this act he condemned the world, and became an heir of the righteousness which depends on faith.

Hebrews 11:9

Through faith he came and made his home for a time in a land which had been promised to him, as if in a foreign country, living in tents together with Isaac and Jacob, sharers with him in the same promise;

James 2:5

Listen, my dearly-loved brethren. Has not God chosen those whom the world regards as poor to be rich in faith and heirs of the Kingdom which He has promised to those that love Him?

1 Peter 3:7

Married men, in the same way, live with your wives with a clear recognition of the fact that they are weaker than you. Yet, since you are heirs with them of God's free gift of Life, treat them with honour; so that your prayers may not be hindered.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain