Parallel Verses
Bible in Basic English
And I said to him, Where are you going? And he said to me, To take the measure of Jerusalem, to see how wide and how long it is.
New American Standard Bible
So I said, “Where are you going?” And he said to me, “To
King James Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Holman Bible
I asked, “Where are you going?”
He answered me, “To measure Jerusalem to determine its width and length.”
International Standard Version
I asked, "Where are you going?" He responded, "To measure Jerusalem in order to determine its width and length."
A Conservative Version
Then I said, Where do thou go? And he said to me, To measure Jerusalem. To see what is the breadth of it, and what is the length of it.
American Standard Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Amplified
So I said, “Where are you going?” And he said to me, “To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is.”
Darby Translation
And I said, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Julia Smith Translation
And saying, Whither goest thou? And he will say to me, To measure Jerusalem, to see according to what its breadth, and according to what its length.
King James 2000
Then said I, where go you? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth, and what is its length.
Lexham Expanded Bible
And I asked, "Where [are] you going?" And he answered me, "To measure Jerusalem to see what [is] its width and what [is] its length."
Modern King James verseion
Then I said, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said I, 'Whither goest thou?' And he said unto me, 'To measure Jerusalem, that I may see how long and how broad it is.'
NET Bible
I asked, "Where are you going?" He replied, "To measure Jerusalem in order to determine its width and its length."
New Heart English Bible
Then I asked, "Where are you going?" He said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length."
The Emphasized Bible
And I said, Whither art thou going? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what should be the breadth thereof, and what the length thereof.
Webster
Then said I, Whither goest thou? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth, and what is its length.
World English Bible
Then I asked, "Where are you going?" He said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length."
Youngs Literal Translation
And I say, 'Whither are thou going?' And he saith unto me, 'To measure Jerusalem, to see how much is its breadth, and how much its length.'
Interlinear
Ra'ah
Mah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zechariah 2:2
Verse Info
Context Readings
Zechariah's Third Vision
1 And lifting up my eyes, I saw a man with a measuring-line in his hand. 2 And I said to him, Where are you going? And he said to me, To take the measure of Jerusalem, to see how wide and how long it is. 3 And the angel who was talking to me went out, and another angel went out, and, meeting him,
Names
Cross References
Jeremiah 31:39
And the measuring-line will go out in front of it as far as the hill Gareb, going round to Goah.
Revelation 21:15-17
And he who was talking with me had a gold measuring-rod to take the measure of the town, and of its doors, and its wall.
Ezekiel 40:3
He took me there, and I saw a man, looking like brass, with a linen cord in his hand and a measuring rod: and he was stationed in the doorway.
Ezekiel 45:6
And as the property for the town you are to have a part five thousand wide and twenty-five thousand long, by the side of the offering of the holy part of the land: this is to be for all the children of Israel.
Ezekiel 48:15-17
And the other five thousand, measured from side to side, in front of the twenty-five thousand, is to be for common use, for the town, for living in and for a free space: and the town will be in the middle of it.
Ezekiel 48:30-35
And these are the outskirts of the town: on the north side, four thousand five hundred by measure;
Zechariah 5:10
And I said to the angel who was talking to me, Where are they taking the ephah?
John 16:5
But now I am going to him who sent me; and not one of you says to me, Where are you going?
Revelation 11:1
And there was given to me a measuring rod: and one said, Go up and take the measure of the house of God, and the altar, and the worshippers in it.