Parallel Verses

International Standard Version

And the angel asked me, "What do you see?" I answered him, "I'm looking at a flying scroll. It's 20 cubits long and ten cubits wide."

New American Standard Bible

And he said to me, “What do you see?” And I answered, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits and its width ten cubits.”

King James Version

And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Holman Bible

“What do you see?” he asked me.

“I see a flying scroll,” I replied, “30 feet long and 15 feet wide.”

A Conservative Version

And he said to me, What do thou see? And I answered, I see a flying roll. The length of it is twenty cubits, and the breadth of it ten cubits.

American Standard Version

And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Amplified

And the angel said to me, “What do you see?” And I answered, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits (thirty feet) and its width is ten cubits (fifteen feet).”

Bible in Basic English

And he said to me, What do you see? And I said, A roll going through the air; it is twenty cubits long and ten cubits wide.

Darby Translation

And he said unto me, What seest thou? And I said, I see a flying roll: the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Julia Smith Translation

And he will say to me, What seest thou? And saying, I see a roll flying; its length twenty by the cubit, and its breadth, ten by the cubit

King James 2000

And he said unto me, What see you? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits.

Lexham Expanded Bible

And he asked me, "What [are] you seeing?" And I said, "I [am] seeing a flying scroll twenty cubits long and ten cubits wide."

Modern King James verseion

And he said to me, What do you see? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its width ten cubits.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'What seest thou?' I answered, 'I see a flying book of twenty cubits long, and ten cubits broad.'

NET Bible

Someone asked me, "What do you see?" I replied, "I see a flying scroll thirty feet long and fifteen feet wide."

New Heart English Bible

He said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits."

The Emphasized Bible

And he said unto me, What canst thou see? So I said, I, can see a flying volume, the length thereof, twenty by the cubit, and, the breadth thereof, ten by the cubit.

Webster

And he said to me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits.

World English Bible

He said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits."

Youngs Literal Translation

And he saith unto me, 'What art thou seeing?' And I say, 'I am seeing a flying roll, its length twenty by the cubit, and its breadth ten by the cubit.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

thou And I answered

Usage: 0

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

a flying
עוּף 
`uwph 
Usage: 28

מגלּה 
M@gillah 
Usage: 21

the length
ארך 
'orek 
length, long, ever, as long as, high
Usage: 95

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

אמּה 
'ammah 
Usage: 245

and the breadth
רחב 
Rochab 
Usage: 101

עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

References

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Zechariah's Sixth Vision

1 Then I looked up and saw a flying scroll! 2 And the angel asked me, "What do you see?" I answered him, "I'm looking at a flying scroll. It's 20 cubits long and ten cubits wide." 3 He responded to me, "This is the curse that is going out over the surface of the whole earth, because, according to this side of the scroll, all thieves will be ejected, and according to the other side of the scroll, all liars will be ejected."


Cross References

Zechariah 4:2

Then he asked me, "What do you see?"

Genesis 6:11-13

By this time, the earth had become ruined in God's opinion and filled with violence.

Jeremiah 1:11-14

This message from the LORD came to me, asking, "What do you see, Jeremiah?" I replied, "I see an almond branch."

Amos 7:8

And the LORD was asking me, "What do you see, Amos?" I replied, "A plumb line." So the Lord said, "Look, I have set a plumb line in the midst of my people Israel. I will no longer spare them.

Zephaniah 1:14

"The great Day of the LORD approaches How it comes, hurrying faster and faster! The sound of the Day of the LORD there includes the bitter cry of the mighty soldier.

2 Peter 2:3

In their greed they will exploit you with deceptive words. The ancient verdict against them is still in force, and their destruction is not delayed.

Revelation 18:5

For her sins are piled as high as heaven, and God has remembered her crimes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain