Parallel Verses

World English Bible

The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

New American Standard Bible

The angel replied to me, “These are the four spirits of heaven, going forth after standing before the Lord of all the earth,

King James Version

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Holman Bible

The angel told me, “These are the four spirits of heaven going out after presenting themselves to the Lord of the whole earth.

International Standard Version

The angel told me, "These are four heavenly spirits that are going out on patrol after having presented themselves to the Lord of the whole earth.

A Conservative Version

And the [heavenly] agent answered and said to me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before LORD of all the earth.

American Standard Version

And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Amplified

The angel answered me, “These are the four spirits of the heavens, which go out after presenting themselves before the Lord of all the earth,

Bible in Basic English

And the angel, answering, said to me, These go out to the four winds of heaven from their place before the Lord of all the earth.

Darby Translation

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Julia Smith Translation

And the messenger will answer and say to me, These the four spirits of the heavens going forth from standing before the Lord of all the earth.

King James 2000

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Lexham Expanded Bible

And the angel answered and said to me, "These [are] the four winds of the heavens going out after presenting themselves before the Lord of all the earth.

Modern King James verseion

And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens who go forth from standing before the Lord of all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The angel answered, and said unto me, 'These are the four winds of the heaven, which be come forth to stand before the ruler of all the earth.

NET Bible

The messenger replied, "These are the four spirits of heaven that have been presenting themselves before the Lord of all the earth.

New Heart English Bible

The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

The Emphasized Bible

And the messenger answered, and said unto me, - These, are the four winds of the heavens, coming forward after each hath presented itself near the Lord of all the earth.

Webster

And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Youngs Literal Translation

And the messenger answereth and saith unto me, 'These are four spirits of the heavens coming forth from presenting themselves before the Lord of the whole earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

unto me, These are the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

before the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

Context Readings

Zechariah's Eighth Vision

4 Then I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?" 5 The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth. 6 The one with the black horses goes out toward the north country; and the white went out after them; and the dappled went forth toward the south country."


Cross References

Daniel 7:2

Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the sky broke forth on the great sea.

Zechariah 4:14

Then he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."

Hebrews 1:7

Of the angels he says, "Who makes his angels winds, and his servants a flame of fire."

1 Kings 19:11

He said, "Go out, and stand on the mountain before Yahweh." Behold, Yahweh passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke in pieces the rocks before Yahweh; but Yahweh was not in the wind. After the wind an earthquake; but Yahweh was not in the earthquake.

1 Kings 22:19

Micaiah said, "Therefore hear the word of Yahweh. I saw Yahweh sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on his right hand and on his left.

2 Chronicles 18:18-19

[Micaiah] said, "Therefore hear the word of Yahweh: I saw Yahweh sitting on his throne, and all the army of heaven standing on his right hand and on his left.

Job 1:6

Now it happened on the day when God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan also came among them.

Job 2:1-2

Again it happened on the day when the God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan came also among them to present himself before Yahweh.

Psalm 68:17

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

Psalm 104:3-4

He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.

Psalm 148:8

Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;

Isaiah 54:5

For your Maker is your husband; Yahweh of Armies is his name: and the Holy One of Israel is your Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.

Ezekiel 1:5-28

Out of its midst came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.

Ezekiel 10:9-19

I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was like a beryl stone.

Ezekiel 11:22

Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

Ezekiel 37:9

Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.

Daniel 7:10

A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Zechariah 1:10-11

The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."

Zechariah 4:10

Indeed, who despises the day of small things? For these seven shall rejoice, and shall see the plumb line in the hand of Zerubbabel. These are the eyes of Yahweh, which run back and forth through the whole earth."

Matthew 18:10

See that you don't despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.

Matthew 24:31

He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his chosen ones from the four winds, from one end of the sky to the other.

Luke 1:19

The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.

Hebrews 1:14

Aren't they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?

Revelation 7:1

After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.

Revelation 14:6-13

I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain