Parallel Verses

Julia Smith Translation

For I tread out Judah to me, I filled the bow with Ephraim, and I raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and I set thee as the sword of the strong one.

New American Standard Bible

For I will bend Judah as My bow,
I will fill the bow with Ephraim.
And I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece;
And I will make you like a warrior’s sword.

King James Version

When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.

Holman Bible

For I will bend Judah as My bow;
I will fill that bow with Ephraim.
I will rouse your sons, Zion,
against your sons, Greece.
I will make you like a warrior’s sword.

International Standard Version

For I have bent Judah as if it were my bow, loading it with Ephraim. I raised up your sons, Zion, against your sons, Greece, wielding you like a mighty warrior's sword."

A Conservative Version

For I have bent Judah for me. I have filled the bow with Ephraim. And I will stir up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and will make thee as the sword of a mighty man.

American Standard Version

For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and will make thee as the sword of a mighty man.

Amplified


For I will bend Judah as My bow,
I will fit the bow with Ephraim [as My arrow].
And I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece,
And will make you [Israel] like the sword of a warrior.

Bible in Basic English

For I have made Judah a bow bent for my use, I have made Ephraim the arrows of the bow; I will make your sons, O Zion, take up arms against your sons, O Greece, and will make you like the sword of a man of war.

Darby Translation

For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will raise up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and make thee like the sword of a mighty man.

King James 2000

When I have bent Judah as my bow, filled the bow with Ephraim, and raised up your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and made you like the sword of a mighty man.

Lexham Expanded Bible

For I have bent Judah [as] my bow; I have set Ephraim [as an arrow]. I will set in motion your sons, O Zion, against your sons, O Javan. I will wield you like the sword of a warrior.

Modern King James verseion

For I have bent Judah for me as a bow; I filled it with Ephraim, and I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you as the sword of a mighty man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Judah have I bent out as a bow for me, and Ephraim have I filled. Thy sons, O Zion, will I raise up against the Greeks, and make thee as a giant's sword:

NET Bible

I will bend Judah as my bow; I will load the bow with Ephraim, my arrow! I will stir up your sons, Zion, against yours, Greece, and I will make you, Zion, like a warrior's sword.

New Heart English Bible

For indeed I bend Judah as a bow for me. I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and will make you like the sword of a mighty man.

The Emphasized Bible

For I have bent for me - Judah, As a bow, have I grasped Ephraim, Thus will I rouse up thy sons, O Zion, against the sons of Greece, and will make thee as the sword of a mighty one.

Webster

When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.

World English Bible

For indeed I bend Judah as a bow for me. I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and will make you like the sword of a mighty man.

Youngs Literal Translation

For I have trodden for Me Judah, A bow I have filled with Ephraim, And I have stirred up thy sons, O Zion, Against thy sons, O Javan, And I have set thee as the sword of a hero.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Darak 
Usage: 63

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

for me, filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

with Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and raised up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

O Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

O Greece
יון 
Yavan 
Usage: 11

and made
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

thee as the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

Context Readings

The Coming Of Zion's King

12 Turn back to the fortress, ye captives of hope: also announcing this day I will turn back double to thee; 13 For I tread out Judah to me, I filled the bow with Ephraim, and I raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and I set thee as the sword of the strong one. 14 And Jehovah will be seen upon them, and his arrow shall go forth as lightning: and the Lord Jehovah will strike upon the trumpet, and he went with tempests of the south.



Cross References

Psalm 45:3

Gird thy sword upon the thigh, thou strong one in thy majesty and thine honor.

Isaiah 49:2

And he set my mouth as a sharp sword; in the shadow of his hand he hid me, and he will set me for a polished arrow; in his quiver he hid me.

Zechariah 10:3-7

Mine anger was kindled against the shepherds, and I will review upon the he goats: for Jehovah of armies reviewed upon his flock the house of Judah, as the house of his strength in the war.

Psalm 18:32-35

God girding me with strength, and he will give my way blameless.

Psalm 144:1

. To David. Blessed be Jehovah my rock, teaching my hands for the encounter, my fingers for war;

Psalm 149:6

The liftings up of God in their throat, and a sword of two mouths in their hand;

Isaiah 41:15-16

Behold, I set thee to a new cutting threshing sledge having mouths: thou thalt thresh the mountains, and beat small, and the hills thou shalt set as chaff.

Jeremiah 51:20

Thou a mallet to me, a weapon of war: and I broke the nations in pieces with thee, and I destroyed kingdoms with thee;

Lamentations 4:2

The precious sons of Zion being lifted up with fine gold, how they were reckoned for earthen vessels, the work of the hands of the potter.

Daniel 8:21-25

And the hairy he goat, the king of Grecia: and the great horn which is between his eyes, he the first king.

Daniel 11:32-34

And those condemning the covenant shall pollute by smooth things: and the people knowing their God shall be strong and do.

Joel 3:6-8

And the sons of Judah and the sons of Jerusalem ye sold to the sons of the Grecians, in order to remove them far off from their border.

Amos 2:11

And I will raise up from your sons for prophets, and from your young men for Nazarites. Is it not even this, ye sons of Israel? says Jehovah.

Obadiah 1:21

And survivors came up into mount Zion to judge the mount Esau; and the kingdom was to Jehovah.

Micah 4:2-3

And many nations went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: from Zion will instruction go forth, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Micah 5:4-9

And he stood and fed in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God; and they shall dwell: for now shall he be magnified to the ends of the earth.

Zechariah 1:21

And saying, What came these to do? And he will say, saying, These the horns which scattered Judah, so that a man lifted not up his head: and these will come to terrify them, to cast out the horns of the nations lifting up the horn to the land of Judah to scatter it.

Zechariah 12:2-8

Behold, I set Jerusalem a dish of reeling to all peoples round about, and against Judah shall he be in the straitness against Jerusalem.

Mark 16:15-20

And he said to them, Having gone into all the world proclaim the good news to all creation.

Romans 15:16-20

For me to be the, workman of Jesus Christ to the nations, offering in sacrifice the good news of God, that the bringing forward of the nations be acceptable, consecrated in the Holy Spirit.

1 Corinthians 1:21-28

For since in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, God was contented by the foolishness of proclaiming to save them believing.

2 Corinthians 10:3-5

For walking in the flesh, we war not after the flesh:

Ephesians 6:17

And take ye the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

2 Timothy 4:7

I have contended earnestly the good contest, I have completed the course, I have kept the faith:

Hebrews 4:12

For the word of God living, and effective, and more piercing than any two-mouthed sword, and penetrating even to the division both of soul and spirit, both the joints and marrows, and a critic of the reflections and thoughts of the heart.

Revelation 1:16

And having in his right hand seven stars: and going out of his mouth a sharp two-mouthed sword: and his sight as the sun shines in his power.

Revelation 2:12

And to the messenger to the calling out in Pergamos write: Thus says he having the sharp two-mouthed sword;

Revelation 17:14

These will wage war with the Lamb, and the Lamb will conquer them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they with him called, and chosen, and faithful.

Revelation 19:15

And out of his mouth went forth a sharp sword, that with it he might strike the nations: and he shall rule them with an iron rod: and he treads the winepress of the wine of the wrath and anger of God, the Omnipotent Ruler.

Revelation 19:21

And the rest were killed by the sword of him sitting upon the horse, coming out of his mouth: and all birds were satiated from their flesh.

Psalm 49:2-9

Also ye sons of Adam, also ye sons of man together, ye rich and needy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain