Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold, Jehovah will dispossess her, and he struck her strength in the sea; and she shall be devoured by fire.

New American Standard Bible

Behold, the Lord will dispossess her
And cast her wealth into the sea;
And she will be consumed with fire.

King James Version

Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Holman Bible

Listen! The Lord will impoverish her
and cast her wealth into the sea;
she herself will be consumed by fire.

International Standard Version

Look! The Lord will evict her, striking at her power in the sea, and she will be consumed by fire.

A Conservative Version

Behold, LORD will dispossess her, and he will smite her power in the sea, and she shall be devoured with fire.

American Standard Version

Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Amplified


Behold, the Lord will dispossess her
And throw her wealth into the sea;
And Tyre will be devoured by fire.

Bible in Basic English

See, the Lord will take away her heritage, overturning her power in the sea; and she will be burned up with fire.

Darby Translation

Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

King James 2000

Behold, the Lord will cast her out, and he will destroy her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Lexham Expanded Bible

Look! The Lord will drive it out and will hurl its outer ramparts into the sea, and it will be consumed by fire.

Modern King James verseion

behold, the Lord will cast her out, and He will strike her wealth in the sea, and she shall be burned up with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the LORD shall take her in, and have her in possession: he shall smite down her power in to the sea, and she shall be consumed with fire.

NET Bible

Nevertheless the Lord will evict her and shove her fortifications into the sea -- she will be consumed by fire.

New Heart English Bible

Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire.

The Emphasized Bible

Lo! My Lord, shall dispossess her, and smite, into the sea, her fortress, - and, she herself, in fire, shall be consumed.

Webster

Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

World English Bible

Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire.

Youngs Literal Translation

Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

will cast her out
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

and he will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

חיל 
Chayil 
Usage: 243

in the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and she shall be devoured
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

American

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Judgment Of Zion's Enemies

3 And Tyre will build for herself a fortress, and she will heap up silver as the dust, and gold as the mud of the streets. 4 Behold, Jehovah will dispossess her, and he struck her strength in the sea; and she shall be devoured by fire. 5 Ashkelon shall see and shall fear; and Gaza, and she shall be greatly pained, and Ekron; for her confidence was ashamed; and the king perished from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.



Cross References

Ezekiel 28:18

From the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffic, thou didst profane my holy places; and I will bring forth a fire from the midst of thee, it shall consume thee, and I will give thee for ashes upon the earth before the eyes of all seeing thee.

Ezekiel 26:17

And they lifted up for thee a lamentation, and they said to thee, How wart thou destroyed being inhabited from the seas, the celebrated city which was strong in the sea, she and her inhabitants who gave their terrors to all her inhabitants.

Proverbs 10:2

Treasures of injustice shall not profit, and justice shall deliver from death.

Proverbs 11:4

Wealth will not profit in the day of wrath, and justice will deliver from death.

Isaiah 23:1-7

The burden of Tyre. Wail, ye ships of Tarshish, for it was laid waste from a house from going in: from the land of Chittim it was uncovered to them.

Ezekiel 26:3-5

For this, thus said the Lord Jehovah: Behold me against thee, O Tyre and I brought up many nations against thee as the sea brought up to its waves.

Ezekiel 27:26-36

Thy rower brought thee into many waters: the wind of the east broke thee in the heart of the seas.

Ezekiel 28:2

Son of man, say to the leader of Tyre, Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart was lifted up, and thou wilt say, I am God, I sat upon the seat of God in the heart of the seas; and thou art man and not God, and thou wilt give thy heart as the heart of God.

Ezekiel 28:8

They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas.

Ezekiel 28:16

In the multitude of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou wilt sin: and I shall profane thee from the mountain of God, and destroying thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.

Joel 3:8

And I sold your sons and your daughters into the hand of the sons of Judah, and they sold them to the Sabeans to a nation far off: for Jehovah spake.

Amos 1:10

And I sent a fire upon the walls of Tyre and it shall consume her palaces.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain