Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will completely remove all things
From the face of the earth,” declares the Lord.

King James Version

I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.

Holman Bible

I will completely sweep away everything
from the face of the earth
this is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"I'll utterly sweep away everything from the land," declares the LORD.

A Conservative Version

I will utterly consume all things from off the face of the ground, says LORD.

American Standard Version

I will utterly consume all things from off the face of the ground, saith Jehovah.

Amplified


“I will completely consume and sweep away all things
From the face of the earth [in judgment],” says the Lord.

Bible in Basic English

I will take away everything from the face of the earth, says the Lord.

Darby Translation

I will utterly take away everything from off the face of the ground, saith Jehovah:

Julia Smith Translation

Taking away, I will take away all from off the face of the earth, says Jehovah

King James 2000

I will utterly consume all things from off the land, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"I will surely destroy everything from the face of the earth"--a declaration of Yahweh.

Modern King James verseion

I will completely snatch away all from on the face of the ground, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will gather up all things in the land, sayeth the LORD.

NET Bible

"I will destroy everything from the face of the earth," says the Lord.

New Heart English Bible

I will utterly sweep away everything off of the surface of the earth, says the LORD.

The Emphasized Bible

I will take clean away everything from off the face of the ground, Declareth Yahweh.

Webster

I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.

World English Bible

I will utterly sweep away everything off of the surface of the earth, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

I utterly consume all from off the face of the ground, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will utterly
אסף 
'acaph 
Usage: 199

סוּף 
Cuwph 
Usage: 9

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Images Zephaniah 1:2

Prayers for Zephaniah 1:2

Context Readings

Judah's Impending Judgment

1 The word of the Lord which came to Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah, in the days of Josiah son of Amon, king of Judah: 2 “I will completely remove all things
From the face of the earth,” declares the Lord.
3 “I will remove man and beast;
I will remove the birds of the sky
And the fish of the sea,
And the ruins along with the wicked;
And I will cut off man from the face of the earth,” declares the Lord.



Cross References

2 Kings 22:16-17

thus says the Lord, “Behold, I bring evil on this place and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.

Genesis 6:7

The Lord said, “I will blot out man whom I have created from the face of the land, from man to animals to creeping things and to birds of the sky; for I am sorry that I have made them.”

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its sabbaths. All the days of its desolation it kept sabbath until seventy years were complete.

Isaiah 6:11

Then I said, “Lord, how long?” And He answered,
“Until cities are devastated and without inhabitant,
Houses are without people
And the land is utterly desolate,

Jeremiah 6:8-9

Be warned, O Jerusalem,
Or I shall be alienated from you,
And make you a desolation,
A land not inhabited.”

Jeremiah 24:8-10

‘But like the bad figs which cannot be eaten due to rottenness—indeed, thus says the Lord—so I will abandon Zedekiah king of Judah and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and the ones who dwell in the land of Egypt.

Jeremiah 34:22

Behold, I am going to command,’ declares the Lord, ‘and I will bring them back to this city; and they will fight against it and take it and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant.’”

Jeremiah 36:29

And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the Lord, “You have burned this scroll, saying, ‘Why have you written on it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will make man and beast to cease from it?’”

Ezekiel 33:27-29

Thus you shall say to them, ‘Thus says the Lord God, “As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of pestilence.

Micah 7:13

And the earth will become desolate because of her inhabitants,
On account of the fruit of their deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain