Parallel Verses

World English Bible

those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him.

New American Standard Bible

And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord or inquired of Him.”

King James Version

And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Holman Bible

and those who turn back from following the Lord,
who do not seek the Lord or inquire of Him.

International Standard Version

those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help."

A Conservative Version

and those who are turned back from following LORD, and those who have not sought LORD, nor inquired after him.

American Standard Version

and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

Amplified


And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord [as their most important need] or inquired of Him.”

Bible in Basic English

And those who are turned back from going after the Lord, and those who have not made prayer to the Lord or got directions from him.

Darby Translation

and them that turn back from after Jehovah, and that do not seek Jehovah, nor inquire for him.

Julia Smith Translation

And those departing from after Jehovah, and who sought not Jehovah, and asked not for him.

King James 2000

And those that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Lexham Expanded Bible

and those who turned back from {following} Yahweh, and who did not seek Yahweh, and did not inquire of him."

Modern King James verseion

and those drawing back from Jehovah, and who have not sought Jehovah, nor asked for Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which start back from the LORD, and neither seek after the LORD, nor regard him.

NET Bible

and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."

New Heart English Bible

those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.

The Emphasized Bible

And them who turn away from following Yahweh, - and have neither sought Yahweh, nor enquired for him.

Webster

And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Youngs Literal Translation

And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סוּג 
Cuwg 
Usage: 14

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

References

Context Readings

Judah's Impending Judgment

5 those who worship the army of the sky on the housetops, those who worship and swear by Yahweh and also swear by Malcam, 6 those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him. 7 Be silent at the presence of the Lord Yahweh, for the day of Yahweh is at hand. For Yahweh has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.



Cross References

Isaiah 1:4

Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, a seed of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken Yahweh. They have despised the Holy One of Israel. They are estranged and backward.

Jeremiah 2:13

"For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living waters, and cut them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Jeremiah 2:17

"Haven't you procured this to yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?

Jeremiah 15:6

You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.

Hosea 7:7

They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen. There is no one among them who calls to me.

1 Samuel 15:11

"It grieves me that I have set up Saul to be king; for he is turned back from following me, and has not performed my commandments." Samuel was angry; and he cried to Yahweh all night.

Psalm 10:4

The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.

Psalm 14:2-3

Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.

Psalm 36:3

The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.

Psalm 125:5

But as for those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel. A Song of Ascents.

Isaiah 9:13

Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought Yahweh of Armies.

Isaiah 43:22

Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.

Jeremiah 3:10

Yet for all this her treacherous sister, Judah, has not returned to me with her whole heart, but only in pretense," says Yahweh.

Ezekiel 3:20

Again, when a righteous man does turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumbling block before him, he shall die: because you have not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he has done shall not be remembered; but his blood will I require at your hand.

Hosea 4:15-16

"Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't come to Gilgal, neither go up to Beth Aven, nor swear, 'As Yahweh lives.'

Hosea 11:7

My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, he certainly won't exalt them.

Romans 3:11

There is no one who understands. There is no one who seeks after God.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect so great a salvation -- which at the first having been spoken through the Lord, was confirmed to us by those who heard;

Hebrews 10:38-39

But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him."

2 Peter 2:18-22

For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain