Parallel Verses

Darby Translation

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

New American Standard Bible

This they will have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the Lord of hosts.

King James Version

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

Holman Bible

This is what they get for their pride,
because they have taunted and acted arrogantly
against the people of the Lord of Hosts.

International Standard Version

This they will have in lieu of their pride, because they have insulted and mocked the people of the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

They shall have this for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of LORD of hosts.

American Standard Version

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

Amplified

This they shall have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the Lord of hosts.

Bible in Basic English

This will be their fate because of their pride, because they have said evil, lifting themselves up against the people of the Lord of armies.

Julia Smith Translation

This to them for their pride, for they reproached and they will magnify against the people of Jehovah of armies.

King James 2000

This shall they have because of their pride, because they have reproached and boasted themselves against the people of the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

This [shall be] for them in place of their pride because they mocked and boasted against the people of Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

They shall have this for their pride, because they have cursed and magnified themselves against the people of Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This shall happen unto them for their pride, because they have dealt so shamefully with the LORD of Hosts' people, and magnified themselves above them.

NET Bible

This is how they will be repaid for their arrogance, for they taunted and verbally harassed the people of the Lord who commands armies.

New Heart English Bible

This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

This, shall they have, instead of their pride, - because they reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of hosts.

Webster

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

World English Bible

This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

This is to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify themselves against the people of Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and magnified
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

עם 
`am 
Usage: 1867

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Judgment Of Judah's Enemies

9 Therefore, as I live, saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Moab shall certainly be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and salt-pits, and a perpetual desolation; the remnant of my people shall spoil them, and the residue of my nation shall possess them. 10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts. 11 Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and all the isles of the nations shall worship him, every one from his place.



Cross References

Isaiah 16:6

We have heard of the arrogance of Moab, he is very proud, of his pride, and his arrogance, and his wrath: his pratings are vain.

Zephaniah 2:8

I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

Exodus 9:17

Dost thou still exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Exodus 10:3

And Moses and Aaron came to Pharaoh, and said to him, Thus saith Jehovah the God of the Hebrews: How long dost thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Isaiah 10:12-15

And it shall come to pass, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and upon Jerusalem, I will punish the fruit of the stoutness of heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Isaiah 37:22-29

this is the word which Jehovah hath spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; the daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.

Jeremiah 48:29

We have heard of the arrogance of Moab, he is very proud; his loftiness, and his arrogance, and his pride, and the haughtiness of his heart.

Ezekiel 38:14-18

Therefore prophesy, son of man, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth in safety, shalt thou not know it?

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Daniel 5:20-23

But when his heart was lifted up, and his spirit hardened unto presumption, he was deposed from the throne of his kingdom, and they took his glory from him;

Obadiah 1:3

The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; he that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

1 Peter 5:5

Likewise ye younger, be subject to the elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against the proud, but to the humble gives grace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain