Parallel Verses
New American Standard Bible
She
She did not
She did not
King James Version
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Holman Bible
she has not accepted discipline.
She has not trusted
she has not drawn near to her God.
International Standard Version
It won't obey anyone. It won't accept discipline. It does not trust in the LORD. It does not approach God.
A Conservative Version
She obeyed not the voice. She received not correction. She trusted not in LORD. She did not draw near to her God.
American Standard Version
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.
Amplified
She did not listen and heed the voice [of God];
She accepted no correction.
She did not trust in the Lord [but trusted her own power];
She did not draw near to her God [but to the pagan gods of Baal or Molech].
Bible in Basic English
She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.
Darby Translation
She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.
Julia Smith Translation
She heard not to the voice: she received not instruction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.
King James 2000
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Lexham Expanded Bible
She listens to no voice; she does not accept correction. In Yahweh she does not trust; to her God she does not draw near.
Modern King James verseion
She did not obey the voice; she did not receive correction. She trusted not in Jehovah; she did not draw near to her God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which will not hear, nor be reformed. Her trust is not in the LORD, neither will she hold her to her God.
NET Bible
She is disobedient; she refuses correction. She does not trust the Lord; she does not seek the advice of her God.
New Heart English Bible
She did not obey the voice. She did not receive correction. She did not trust in the LORD. She did not draw near to her God.
The Emphasized Bible
She hath hearkened to no voice, accepted no correction; in Yahweh, hath not trusted, to her God, hath not drawn near:
Webster
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
World English Bible
She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.
Youngs Literal Translation
She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.
Themes
Chastisement » The reward for not receiving correction
Closeness » The reward for not drawing near to God
Trust » Those that do not trust in the lord
Topics
Interlinear
Shama`
Laqach
Batach
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 3:2
Verse Info
Context Readings
Judgment Of Jerusalem And The Nations
1
The
She
She did not
She did not
Her judges are
They leave nothing for the morning.
Cross References
Jeremiah 5:3
You have
But they did not
You have consumed them,
But they
They have
They have refused to repent.
Psalm 78:22
And did not trust in His salvation.
Jeremiah 2:30
They accepted no chastening.
Your
Like a destroying lion.
Jeremiah 7:23-28
But this is
Jeremiah 22:21
But
That you have not obeyed My voice.
Deuteronomy 28:15-68
“
Nehemiah 9:26
And
And
So that they might return to You,
And
Psalm 10:4
All his
Psalm 50:17
And you
Psalm 73:28
I have made the Lord
That I may
Proverbs 1:7
Fools despise wisdom and instruction.
Proverbs 5:12
And my heart
Isaiah 1:5
As you
The whole head is
And the whole heart is faint.
Isaiah 29:13
Then the Lord said,
“Because
And honor Me with their
But they remove their hearts far from Me,
And their
Isaiah 30:1-3
“Who
And
In order to add sin to sin;
Isaiah 31:1
And
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not
Isaiah 43:22
But you have become
Jeremiah 17:5-6
“
And makes
And whose heart turns away from the Lord.
Jeremiah 32:33
They have turned their back to Me and not their face; though I taught them,
Jeremiah 35:13
“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, ‘Go and say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, “
Jeremiah 35:17
Therefore thus says the Lord, the God of hosts, the God of Israel, ‘Behold,
Ezekiel 24:13
Because I would have cleansed you,
Yet you are
You will not be cleansed from your filthiness again
Until I have
Zechariah 7:11-14
But they
John 3:18-19
Hebrews 10:22
let us