Parallel Verses
New American Standard Bible
Even at the time when I gather you together;
Indeed, I will give you
Among all the peoples of the earth,
When I
Says the Lord.
King James Version
At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the LORD.
Holman Bible
yes, at the time I will gather you.
I will give you fame and praise
among all the peoples of the earth,
when I restore your fortunes
Yahweh has spoken.
International Standard Version
At that time I will gather you; at that time I will bring you home. Indeed, I will give you a good reputation, making you praiseworthy among all of the people of the world, when I restore your prosperity before your eyes," says the LORD.
A Conservative Version
At that time I will bring you in, and at that time I will gather you. For I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth when I bring back your captivity before your eyes, says LORD.
American Standard Version
At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I bring back your captivity before your eyes, saith Jehovah.
Amplified
“At that time I will bring you in,
Yes, at the time I gather you together;
For I will make you a name and a praise
Among all the peoples of the earth
When I restore your fortunes [and freedom] before your eyes,”
Says the Lord.
Bible in Basic English
At that time I will make you come in, at that time I will get you together: for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth when I let your fate be changed before your eyes, says the Lord.
Darby Translation
At that time will I bring you, yea, at the time that I gather you; for I will make you a name and a praise, among all the peoples of the earth, when I shall turn again your captivity before your eyes, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
In that time I will bring you, and in the time of my gathering you: for I will give you for a name and for a praise among all peoples of the earth, in my turning your captivity before your eyes, said Jehovah.
King James 2000
At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
At that time I will bring you [in]; at the time of my gathering you [together]. For I will make you {renowned} and praised among all the nations of the earth when I restore your fortunes before your eyes," says Yahweh.
Modern King James verseion
In that time I will bring you, even in the time that I gather you; for I will give you for a name and for a praise among all the peoples of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At the same time will I bring you in, and at the same time will I gather you. I will get you a name and a good report among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, sayeth the LORD.
NET Bible
At that time I will lead you -- at the time I gather you together. Be sure of this! I will make all the nations of the earth respect and admire you when you see me restore you," says the Lord.
New Heart English Bible
At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says the LORD.
The Emphasized Bible
At that time, will I bring you in, even at the time when I gather you, - Yea I will grant you to become a Name and a Praise, among all the peoples of the earth, when I cause them of your captivities to return before your eyes, saith Yahweh.
Webster
At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the LORD.
World English Bible
At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says Yahweh.
Youngs Literal Translation
At that time I bring you in, Even at the time of My assembling you, For I give you for a name, and for a praise, Among all peoples of the land, In My turning back to your captivity before your eyes, said Jehovah!
Themes
Captivity of israel and judah » Return from
Israel » Kings of judah » Return of
Topics
Interlinear
Qabats
Nathan
Shem
Shuwb
Sh@buwth
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 3:20
Verse Info
Context Readings
A Song Of Joy
19
With all your
I will save the
And gather the outcast,
And I will turn their
In all the earth.
Even at the time when I gather you together;
Indeed, I will give you
Among all the peoples of the earth,
When I
Says the Lord.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 29:14
I will be
Joel 3:1
When I
Ezekiel 37:21
Say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will
Psalm 35:6
With the angel of the Lord pursuing them.
Isaiah 11:11-12
Will again recover the second time with His hand
The
From
And from the
Isaiah 27:12-13
In that day the Lord
Isaiah 56:5
And a name better than that of sons and daughters;
I will give
Isaiah 56:8
“Yet
Isaiah 60:15
With no one passing through,
I will make you an everlasting
A joy from generation to generation.
Isaiah 61:9
And their descendants in the midst of the peoples.
All who see them will recognize them
Because they are the
Isaiah 62:7
And makes
Isaiah 62:12
The
And you will be called, “Sought out, a city
Isaiah 66:22
Which I make will endure before Me,” declares the Lord,
“So your
Ezekiel 16:53
“Nevertheless, I will restore their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and
Ezekiel 28:25
‘Thus says the Lord God, “When I
Ezekiel 34:16
“I will seek the lost, bring back the scattered, bind up the broken and strengthen the sick; but the
Ezekiel 37:12
Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will open your graves and
Ezekiel 39:28
Then they will know that I am the Lord their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them again to their own land; and I will leave none of them there any longer.
Amos 9:14
And they will
They will also
And make gardens and eat their fruit.
Zephaniah 2:7
For the
They will
In the houses of Ashkelon they will lie down at evening;
For the Lord their God will
And
Zephaniah 3:19
With all your
I will save the
And gather the outcast,
And I will turn their
In all the earth.
Malachi 3:12
“