Parallel Verses
New American Standard Bible
So her dwelling will
According to all that I have appointed concerning her.
But they were eager to
King James Version
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.
Holman Bible
and accept correction.
Then her dwelling place
would not be cut off
based on all that I had allocated to her.
However, they became more corrupt
in all their actions.
International Standard Version
I have said, "If only you would fear me, if only you would take my instructions to heart.' Then their houses would not have been torn down. I have chastened them, but they were eager to corrupt everything they were doing."
A Conservative Version
I said, Only fear thou me. Receive correction, so her dwelling shall not be cut off, [according to] all that I have appointed concerning her. But they rose early and corrupted all their doings.
American Standard Version
I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, according to all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings.
Amplified
“I said, ‘Most certainly you will [reverently] fear Me;
Accept correction.’
So Jerusalem’s dwelling will not be cut off
In accordance with all that I have appointed concerning her [punishment],
But they were eager [even rising early] to make all their deeds corrupt.
Bible in Basic English
I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil.
Darby Translation
I said, Only fear me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings.
Julia Smith Translation
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; and her dwelling shall not be cut off, all that I reviewed over her but they rose early, they corrupted all their doings.
King James 2000
I said, Surely you will fear me, you will receive instruction; so her dwelling should not be cut off, no matter how I punished her: but they rose early, and corrupted all their deeds.
Lexham Expanded Bible
I have said, 'Surely she will fear me; she will accept discipline. Then her dwelling place will not be cut down, [nor] all that I have brought upon her.' Surely they rise early; they make all their deeds corrupt.
Modern King James verseion
I said, Surely you will fear Me; you will receive instruction; then her dwelling shall not be cut off, all that I appointed for her. But they rose early, corrupting all their doings.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I said unto them, "O fear me, and be content to be reformed." That their dwelling should not be destroyed, and that there should happen unto them none of these things, wherewith I shall visit them. But nevertheless they stand up early, to follow the filthiness of their own imaginations.
NET Bible
I thought, 'Certainly you will respect me! Now you will accept correction!' If she had done so, her home would not be destroyed by all the punishments I have threatened. But they eagerly sinned in everything they did.
New Heart English Bible
I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.
The Emphasized Bible
I said, Surely thou wilt reverence, Me, wilt accept correction, lest her abode, should be cut of, howsoever I had punished her; but, in truth, they soon corrupted all their deeds.
Webster
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, however I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.
World English Bible
I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.
Youngs Literal Translation
I have said: Only, ye do fear Me, Ye do accept instruction, And her habitation is not cut off, All that I have appointed for her, But they have risen early, They have corrupted all their doings.
Themes
Afflictions of the The Wicked » Are for examples to others
Correction » Correction despised
Early rising » For devotions » To do evil
Interlinear
Yare'
Laqach
Muwcar
Ma`own
Karath
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 3:7
Verse Info
Context Readings
Judgment Of Jerusalem And The Nations
6
Their corner towers are in ruins.
I have made their streets
With no one passing by;
Their
Without a man,
So her dwelling will
According to all that I have appointed concerning her.
But they were eager to
“For the day when I rise up as a witness.
Indeed, My decision is to
To assemble kingdoms,
To pour out on them My indignation,
All My burning anger;
For
By the fire of My zeal.
Cross References
Hosea 9:9
As in the days of
He will
He will punish their sins.
Jeremiah 7:7
then I will let you
Jeremiah 36:3
Zephaniah 3:2
She
She did not
She did not
Genesis 6:12
God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for
Deuteronomy 4:16
so that you do not
2 Chronicles 28:6-8
For
2 Chronicles 32:1-2
After these
2 Chronicles 33:11
2 Chronicles 36:3-10
Then the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and one talent of gold.
Isaiah 5:4
Why, when I expected it to produce good grapes did it produce
Isaiah 63:8
Sons who will not deal falsely.”
So He became their
Jeremiah 8:6
They have spoken what is not right;
Saying, ‘What have I done?’
Everyone turned to his course,
Like a
Jeremiah 17:25-27
Jeremiah 25:5
saying, ‘
Jeremiah 38:17
Then Jeremiah said to Zedekiah, “Thus says the Lord
Micah 2:1-2
Who work out evil on their beds!
For it is in the
Luke 19:42-44
saying,
2 Peter 3:9