War with the Philistines
、 יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
מִיִּשְׂרָאֵל֒
mî·yiś·rā·’êl
. בִּנְיָמִ֑ין
bin·yā·mîn;
. לְאֹהָלָֽיו׃
lə·’ō·hā·lāw.
וַֽיִּשְׁמְע֖וּ
way·yiš·mə·‘ū
פְּלִשְׁתִּ֑ים
pə·liš·tîm;
בַּשּׁוֹפָ֤ר
baš·šō·w·p̄ār
. הָעִבְרִֽים׃
hā·‘iḇ·rîm.
、 פְּלִשְׁתִּ֔ים
pə·liš·tîm,
. בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים
bap·pə·liš·tîm;
וַיִּצָּעֲק֥וּ
way·yiṣ·ṣā·‘ă·qū
. הַגִּלְגָּֽל׃
hag·gil·gāl.
וּפְלִשְׁתִּ֞ים
ū·p̄ə·liš·tîm
、 וַֽיַּעֲלוּ֙
way·ya·‘ă·lū
וַיִּֽתְחַבְּא֣וּ
way·yiṯ·ḥab·bə·’ū
、 בַּמְּעָר֤וֹת
bam·mə·‘ā·rō·wṯ
וּבַֽחֲוָחִים֙
ū·ḇa·ḥă·wā·ḥîm
、 וּבַסְּלָעִ֔ים
ū·ḇas·sə·lā·‘îm,
、 וּבַצְּרִחִ֖ים
ū·ḇaṣ·ṣə·ri·ḥîm
. וּבַבֹּרֽוֹת׃
ū·ḇab·bō·rō·wṯ.
、 בַגִּלְגָּ֔ל
ḇag·gil·gāl,
Saul's Unlawful Sacrifice
(וַיּ֣וֹחֶל ׀)
way·yō·w·ḥel
– הַגִּלְגָּ֑ל
hag·gil·gāl;
וְהַשְּׁלָמִ֑ים
wə·haš·šə·lā·mîm;
Samuel Rebukes Saul
כְּכַלֹּתוֹ֙
kə·ḵal·lō·ṯōw
לְהַעֲל֣וֹת
lə·ha·‘ă·lō·wṯ
. לְבָרֲכֽוֹ׃
lə·ḇā·ră·ḵōw.
וּפְלִשְׁתִּ֖ים
ū·p̄ə·liš·tîm
、 הַגִּלְגָּ֔ל
hag·gil·gāl,
וָֽאֶתְאַפַּ֔ק
wā·’eṯ·’ap·paq,
– נִסְכָּ֑לְתָּ
nis·kā·lə·tā;
מַֽמְלַכְתְּךָ֛
mam·laḵ·tə·ḵā
מַמְלַכְתְּךָ֣
mam·laḵ·tə·ḵā
וַיְצַוֵּ֨הוּ
way·ṣaw·wê·hū
הַנִּמְצְאִ֣ים
han·nim·ṣə·’îm
Philistines Raid Israel
וְיוֹנָתָ֣ן
wə·yō·w·nā·ṯān
וּפְלִשְׁתִּ֖ים
ū·p̄ə·liš·tîm
. בְמִכְמָֽשׂ׃
ḇə·miḵ·māś.
הַצְּבֹעִ֖ים
haṣ·ṣə·ḇō·‘îm
. הַמִּדְבָּֽרָה׃
ham·miḏ·bā·rāh.
Israel without Weapons
פְלִשְׁתִּ֔ים
p̄ə·liš·tîm,
、 הַפְּלִשְׁתִּ֑ים
hap·pə·liš·tîm;
、 מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ
ma·ḥă·raš·tōw
、 קַרְדֻּמּ֔וֹ
qar·dum·mōw,
. מַחֲרֵשָׁתֽוֹ׃
ma·ḥă·rê·šā·ṯōw.
הַפְּצִ֣ירָה
hap·pə·ṣî·rāh
、 לַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙
lam·ma·ḥă·rê·šōṯ
、 וְלָ֣אֵתִ֔ים
wə·lā·’ê·ṯîm,
、 קִלְּשׁ֖וֹן
qil·lə·šō·wn
、 וּלְהַקַּרְדֻּמִּ֑ים
ū·lə·haq·qar·dum·mîm;
. הַדָּרְבָֽן׃
had·dā·rə·ḇān.
. וַתִּמָּצֵ֣א
wat·tim·mā·ṣê
וּלְיוֹנָתָ֖ן
ū·lə·yō·w·nā·ṯān
פְּלִשְׁתִּ֔ים
pə·liš·tîm,