28 occurrences in 12 translations

'Despair' in the Bible

"As for the remnants among you, I'll bring despair in their hearts in the land of their enemies so that even the sound of a blown leaf will chase them and they flee as though pursued by the sword and fall when no one is pursuing.

Among those nations you shall find no rest, and there will be no resting place for the sole of your foot; but there the Lord will give you a trembling heart, failing of eyes, and despair of soul.

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.

"To the one in despair, kindness should come from his friend even if he forsakes the fear of the Almighty.

“Do you intend to reprove my words,When the words of one in despair belong to the wind?

When disaster brings sudden death,He mocks the despair of the innocent.

Strength lodges in its neck, and despair runs before it.

O my God, my soul is in despair within me;Therefore I remember You from the land of the JordanAnd the peaks of Hermon, from Mount Mizar.

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me and he is my God.

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, because I will praise him once again, since his presence saves me and he is my God. To the Director: An instruction of the Sons of Korah.

From the most remote place on earth I call out to you in my despair. Lead me up to an inaccessible rocky summit!

The wicked man will see it and be angry;he will gnash his teeth in despair.The desire of the wicked man will come to nothing.

Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.

I opened for my beloved, but my lover had already turned and gone away. I fell into despair when he departed. I looked for him but did not find him; I called him but he did not answer me.

The workers in combed flax and the weavers of white linen will be in despair.

For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you.

If they fast, I will not hear their cry of despair. If they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. Rather, I will finish them off by sword, famine, and plague.”

Therefore, thus says the Lord [to Jeremiah],“If you repent [and give up this mistaken attitude of despair and self-pity], then I will restore you [to a state of inner peace]So that you may stand before Me [as My obedient representative];And if you separate the precious from the worthless [examining yourself and cleansing your heart from unwarranted doubt concerning My faithfulness],You will become My spokesman.Let the people turn to you [and learn to value My values]—But you, you must not turn to them [with regard for their idolatry and wickedness].

The king [of Judah] will mourn and the prince (Zedekiah) will be clothed with [garments of] despair and anguish, and the hands of the people of the land shall tremble [in terror]. I will deal with them in accordance with their conduct, and by their judgments I will judge them. And they will know [without any doubt] that I am the Lord.’”

In the depth of their despair they'll compose a lament for you. This is what they'll say: "Who is like Tyre? Who is so silent in the midst of the sea?'

For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened to us in Asia, that we were excessively pressed beyond our power, so as to despair even of living.

Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐξαπορέομαι 
Exaporeomai 
Usage: 2

יאשׁ 
Ya'ash 
Usage: 6

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible