24 occurrences in 10 translations

'Favor' in the Bible

Then he said, “My lord, if I have found favor in your sight, please do not go on past your servant.

Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.

And he said to him, "Behold, {I will grant this favor as well}; that I will not overthrow the city of which you have spoken.

When God caused me to journey from my father's house, I asked her to do me this favor and say, "He's my brother.'"

Live temporarily [as a resident] in this land and I will be with you and will bless and favor you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish and carry out the oath which I swore to Abraham your father.

The Lord appeared to him the same night and said,“I am the God of Abraham your father;Do not be afraid, for I am with you.I will bless and favor you, and multiply your descendants,For the sake of My servant Abraham.”

But Laban said to him, “If I have found favor in your sight, stay. I have learned by divination that the Lord has blessed me because of you.”

Early in the morning Laban got up and kissed his grandchildren and his daughters [goodbye] and pronounced a blessing [asking God’s favor] on them. Then Laban left and returned home.

I have oxen, donkeys, flocks, male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.’”

And moreover, you shall say, 'Look, your servant Jacob [is] behind us.'" For he thought, "{Let me appease him} with the gift going before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will {show me favor}."

So Esau said, “What do you mean by this whole procession I met?”“To find favor with you, my lord,” he answered.

But Jacob said, “No, please! If I have found favor with you, take this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God’s face, since you have accepted me.

Esau said, “Please let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.”

"Why do that?" Jacob asked. "I've already found favor in your sight, sir." So Esau set out that very day back on his way to Seir,

Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Grant me this favor, and I’ll give you whatever you say.

Joseph found favor in his master’s sight and became his personal attendant. Potiphar also put him in charge of his household and placed all that he owned under his authority.

But the Lord was with Joseph and extended kindness to him. He granted him favor in the eyes of the prison warden.

and may God Almighty grant you compassion and favor before the man, so that he will release to you your other brother [Simeon] and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children [Joseph, Simeon, and Benjamin], I am bereaved.”

And they said, “You have saved our lives. We have found favor in our lord’s eyes and will be Pharaoh’s slaves.”

When the time drew near for him to die, he called his son Joseph and said to him, “If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise me that you will deal with me in kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt.

When the days of mourning were over, Joseph said to Pharaoh’s household, “If I have found favor with you, please tell Pharaoh that

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
חן 
Chen 
Usage: 69

חנן 
Chanan 
Usage: 77

חסד 
Checed 
Usage: 247

חפץ 
Chaphets 
delight , please , desire , will , pleasure , favour , like , moveth , would , at all
Usage: 76

חפץ 
Chaphets 
Usage: 10

טוב 
Towb 
Usage: 553

מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

רצה 
Ratsah 
Usage: 56

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

תּאר 
To'ar 
Usage: 15

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

χάρις 
Charis 
Usage: 151

χαριτόω 
Charitoo 
Usage: 2

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org