63 occurrences in 12 translations

'Horror' in the Bible

And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.

I for my part will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.

You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.

We will take 10 men out of every 100 from all the tribes of Israel, and 100 out of every 1,000, and 1,000 out of every 10,000 to get provisions for the people when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for all the horror they did in Israel.”

Therefore, the wrath of the Lord was on Judah and Jerusalem, and He made them an object of terror, horror, and mockery, as you see with your own eyes.

Don’t be like your fathers and your brothers who were unfaithful to Yahweh, the God of their ancestors so that He made them an object of horror as you yourselves see.

Those in the west are appalled at his fate,while those in the east tremble in horror.

When I think about it, I am terrifiedand my body trembles in horror.

Just as many were astonished and appalled at you, My people,So His appearance was marred more than any manAnd His form [marred] more than the sons of men.

They shall not labor for nothing, and they shall not give birth to horror, for they {shall be offspring blessed by} Yahweh, and their descendants with them.

“As they leave, they will see the dead bodies of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all mankind.”

“Be appalled, O heavens, at this;Be shocked and shudder with horror [at the behavior of the people],” says the Lord.

[The] young lions have roared against him, they have {raised} their voices. And they have made his land as horror; his cities are destroyed, {without} an inhabitant.

A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has gone out from his place to make your land as a horror, your cities will go to ruin {without} inhabitant.

"When this happens," says the Lord, "the king and his officials will lose their courage. The priests will be struck with horror, and the prophets will be speechless in astonishment."

I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of Manasseh son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.

Their widows will be more numerous before me than [the] sand of [the] seas. I have brought to them, against [the] mothers of young men, a destroyer at noon. I will suddenly drop on her anguish and horror.

They have made their land a horror,a perpetual object of scorn;everyone who passes by it will be horrifiedand shake his head.

I will make this city an object of horror, a thing to be hissed at. All who pass by it will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.

I will make them an object of horror and disaster to all the kingdoms of the earth, a disgrace, an object of scorn, ridicule, and cursing, wherever I have banished them.

I'm now sending for all the tribes from the north, declares the LORD, and for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I'll bring them against this land, against its inhabitants, and against all these surrounding nations. I'll utterly destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting desolation.

This whole land will be a desolation and a horror, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.

Jerusalem, the cities of Judah, its kings and officials to make them into a ruin, an object of horror and scorn, and a curse, as it is this day;

“He has left His hiding place like the lion;For their land has become a horrorBecause of the fierceness of the oppressing swordAnd because of His fierce anger.”

I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and a desolation, an object of scorn and a disgrace among all the nations where I have banished them.

“Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed Me by proclaiming freedom, each man for his brother and for his neighbor. I hereby proclaim freedom for you”—this is the Lord’s declaration—“to the sword, to plague, and to famine! I will make you a horror to all the earth’s kingdoms.

For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Just as my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you enter Egypt. You will be a curse and an object of horror, ridicule, and scorn, and you will never again see this place.'

I'll take the remnant of Judah that determined to go to the land of Egypt to settle there, and all of them will come to an end in the land of Egypt. They'll fall by the sword, and they'll come to an end by famine. They'll become a curse, an object of horror, ridicule, and scorn.

The LORD could no longer bear it because of your evil deeds and the repulsive things that you did. So your land has become a ruin and an object of horror and ridicule without an inhabitant, as is the case today.

Pack [your] baggage for exile, O inhabitants of the daughter of Egypt, for Memphis will become as a horror, and it will be destroyed, {without} inhabitant.

Indeed, I've sworn by myself," declares the LORD, "that Bozrah will become an object of horror and scorn, a waste, and an object of ridicule. All her towns will become perpetual ruins."

“As for Your terror,The pride and arrogance of your heart have deceived you,O you who live in the clefts of the rock (Sela also called Petra),Who hold and occupy the height of the hill.Though you make your nest as high as the eagle’s,I will bring you down from there,” says the Lord.

"Edom will become an object of horror. Everyone who passes by her will be horrified and will scoff because of all her wounds.

For a nation from the north will go up against her. It will make her land into an object of horror, and no one will live in it. Both people and animals will wander off, and they'll leave.

After I vent my wrath on it Babylon will be uninhabited. It will be totally desolate. All who pass by will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.

How the hammer of the whole earthis cut down and smashed!What a horror Babylon has becomeamong the nations!

And the land quakes and writhes, for the plans of Yahweh against Babylon stand, to make the land of Babylon as a horror, {without} inhabitant.

“Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals,An object of horror and hissing, without inhabitants.

How Sheshach has been captured,the praise of the whole earth seized.What a horror Babylon has becomeamong the nations!

Her cities will become an object of horror, a dry land and a desert, a land in which no one lives, and through which no human being passes.

(Yod) An enemy grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple -- those whom you had commanded: "They must not enter your assembly place."

You have summoned my horror from all around, as if for a feast day; no one on the day of Yahweh's anger [is] a fugitive and a survivor; whoever I have cared for and reared, my enemy has destroyed.

He also told me, "Son of Man, look! I'm about to disrupt the source of bread in Jerusalem. As a result, they'll ration bread by weight while their terror continues to grow and they'll ration drinking water while their horror continues to mount!

So you will be a disgrace and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes. I, Yahweh, have spoken.

They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

The king will mourn, the prince will be clothed with horror, and the hands of the people of the land will tremble. According to their conduct I will deal with them, and by their judgments I will judge them. And they will know that I am the Lord.’”

Then say to the people of the land, ‘Thus says the Lord God concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel, “They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fullness on account of the violence of all who live in it.

You'll be filled with drunkenness and grief. The cup that belongs to your sister Samaria is filled with horror and devastation,

For thus says the Lord Yahweh: "Bring up against them an assembly, and make them as a thing of horror and as plunder.

I will make you an object of horror, and you will no longer exist. You will be sought but will never be found again.” This is the declaration of the Lord God.

All of the inhabitants of the coastlands are appalled over you, and their kings {shudder} [in] horror; {they distort their faces}!

Those who trade among the peoplesmock you;you have become an object of horrorand will never exist again.”

All those who know you among the nationsare appalled at you.You have become an object of horrorand will never exist again.”

I will shock many peoples with you, and their kings will shiver with horror because of you. When I brandish my sword before them, every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.

Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to that particular one who was speaking, “How long will the vision about the regular sacrifice apply, while the transgression causes horror, so as to allow both the holy place and the host to be trampled?”

Nations writhe in horror before them;all faces turn pale.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

זלעפה זלעפה 
Zal`aphah 
Usage: 3

פּלּצוּת 
Pallatsuwth 
Usage: 4

שׁאון 
Sha'own 
Usage: 18

שׂער 
Sa`ar 
Usage: 4

שׁעררת שׁעריריּה שׁערוּרהo 
Sha`aruwrah 
Usage: 4

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible