61 occurrences

'Live' in the Bible

“But you, son of man, do not be afraid of them or their words, though briers and thorns are beside you and you live among scorpions. Don’t be afraid of their words or be discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.

But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have saved your life.”

“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.

Wherever you live the cities will be in ruins and the high places will be desolate, so that your altars will lie in ruins and be desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works wiped out.

I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am Yahweh.”

The survivors among them will escapeand live on the mountainslike doves of the valley,all of them moaning,each over his own iniquity.

Then say to the people of the land: This is what the Lord God says about the residents of Jerusalem in the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in dread, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there.

You profane Me in front of My people for handfuls of barley and scraps of bread; you kill those who should not die and spare those who should not live, when you lie to My people, who listen to lies.

even if these three men were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not deliver their sons or daughters. They alone would be delivered, but the land would be desolate.

even if these three men were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not deliver their sons or daughters, but they alone would be delivered.

even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not deliver their son or daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.

“I passed by you and saw you lying in your blood, and I said to you as you lay in your blood: Live! Yes, I said to you as you lay in your blood: Live!

“As I live”—the declaration of the Lord God—“your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have.

“As I live”—this is the declaration of the Lord God—“he will die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke.

Therefore, this is what the Lord God says: “As I live, I will bring down on his head My oath that he despised and My covenant that he broke.

As I live”—this is the declaration of the Lord God—“you will no longer use this proverb in Israel.

He follows My statutes and keeps My ordinances, acting faithfully. Such a person is righteous; he will certainly live.” This is the declaration of the Lord God.

and lends at interest or for profit, will he live? He will not live! Since he has committed all these detestable acts, he will certainly die. His blood will be on him.

He keeps his hand from harming the poor, not taking interest or profit on a loan. He practices My ordinances and follows My statutes. Such a person will not die for his father’s iniquity. He will certainly live.

But you may ask, ‘Why doesn’t the son suffer punishment for the father’s iniquity?’ Since the son has done what is just and right, carefully observing all My statutes, he will certainly live.

“Now if the wicked person turns from all the sins he has committed, keeps all My statutes, and does what is just and right, he will certainly live; he will not die.

None of the transgressions he has committed will be held against him. He will live because of the righteousness he has practiced.

But when a righteous person turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same detestable acts that the wicked do, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. He will die because of the treachery he has engaged in and the sin he has committed.

He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.

For I take no pleasure in anyone’s death.” This is the declaration of the Lord God. “So repent and live!

“Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord God says: Are you coming to consult Me? As I live, I will not be consulted by you.” This is the declaration of the Lord God.

“But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—the person who does them will live by them. They also completely profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them in the wilderness to put an end to them.

“But the children rebelled against Me. They did not follow My statutes or carefully keep My ordinances—the person who does them will live by them. They also profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them and exhausting My anger against them in the wilderness.

When you offer your gifts, making your children pass through the fire, you continue to defile yourselves with all your idols to this day. So should I be consulted by you, house of Israel? As I live”—this is the declaration of the Lord God—“I will not be consulted by you!

As I live”—the declaration of the Lord God—“I will rule over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

And I will also purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am Yahweh.

There are men within you who slander in order to shed blood. People who live in you eat at the mountain shrines; they commit immoral acts within you.

People who live in you accept bribes in order to shed blood. You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbors. You have forgotten Me.” This is the declaration of the Lord God.

“This is what the Lord God says: When I gather the house of Israel from the peoples where they are scattered and demonstrate My holiness through them in the sight of the nations, then they will live in their own land, which I gave to My servant Jacob.

They will live there securely, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments against all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am Yahweh their God.”

When I make the land of Egypt a desolation,so that it is emptied of everything in it,when I strike down all who live there,then they will know that I am Yahweh.

Tell them: As I live”—the declaration of the Lord God—“I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked person should turn from his way and live. Repent, repent of your evil ways! Why will you die, house of Israel?

When I tell the righteous person that he will surely live, but he trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the iniquity he has committed.

he returns collateral, makes restitution for what he has stolen, and walks in the statutes of life without practicing iniquity—he will certainly live; he will not die.

None of the sins he committed will be held against him. He has done what is just and right; he will certainly live.

But if a wicked person turns from his wickedness and does what is just and right, he will live because of this.

“Son of man, those who live in the ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one person, yet he received possession of the land. But we are many; the land has been given to us as a possession.’

“Tell them this: This is what the Lord God says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.

As I live”—the declaration of the Lord God—“because My flock has become prey and food for every wild animal since they lack a shepherd, for My shepherds do not search for My flock, and because the shepherds feed themselves rather than My flock,

“I will make a covenant of peace with them and eliminate dangerous animals in the land, so that they may live securely in the wilderness and sleep in the forest.

They will no longer be prey for the nations, and the wild animals of the land will not consume them. They will live securely, and no one will frighten them.

therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I will destine you for bloodshed, and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.

therefore, as I live”—the declaration of the Lord God—“I will treat you according to the anger and jealousy you showed in your hatred of them. I will make Myself known among them when I judge you.

Then you will live in the land that I gave your fathers; you will be My people, and I will be your God.

Then He said to me, “Son of man, can these bones live?”I replied, “Lord God, only You know.”

This is what the Lord God says to these bones: I will cause breath to enter you, and you will live.

He said to me, “Prophesy to the breath, prophesy, son of man. Say to it: This is what the Lord God says: Breath, come from the four winds and breathe into these slain so that they may live!”

I will put My Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I am Yahweh. I have spoken, and I will do it.” This is the declaration of the Lord.

“They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live in it forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever.

After a long time you will be summoned. In the last years you will enter a land that has been restored from war and regathered from many peoples to the mountains of Israel, which had long been a ruin. They were brought out from the peoples, and all of them now live securely.

in order to seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against ruins now inhabited and against a people gathered from the nations, who have been acquiring cattle and possessions and who live at the center of the world.’

“I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am Yahweh.

They will feel remorse for their disgrace and all the unfaithfulness they committed against Me, when they live securely in their land with no one to frighten them.

There will be another area 8⅓ miles long and 3⅓ miles wide for the Levites who minister in the temple; it will be their possession for towns to live in.

Every kind of living creature that swarms will live wherever the river flows, and there will be a huge number of fish because this water goes there. Since the water will become fresh, there will be life everywhere the river goes.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰρηνεύω 
Eireneuo 
Usage: 3

ζάω 
Zao 
live , be alive , alive , quick , lively , not tr , , vr live
Usage: 115

ארך 
'arak 
Usage: 34

חי 
Chay 
Usage: 502

חי 
Chay (Aramaic) 
Usage: 7

חיה חיא 
Chaya' (Aramaic) 
Usage: 6

חיה 
Chayah 
Usage: 264

חיה 
Chayeh 
Usage: 1

חיּוּת 
Chayuwth 
Usage: 1

חיי 
Chayay 
Usage: 15

חצה 
Chatsah 
Usage: 15

יקוּם 
Y@quwm 
Usage: 3

כּבד 
Kabed 
Usage: 14

רצפּה 
Ritspah 
Usage: 8

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year , not translated , yearly , yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

ἀναστρέφω 
Anastrepho 
Usage: 11

ἀσεβέω 
Asebeo 
Usage: 2

βίος 
Bios 
Usage: 6

βιόω 
Bioo 
Usage: 1

διάγω 
Diago 
lead a life 99 , living
Usage: 2

ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

ζωογονέω 
Zoogoneo 
Usage: 1

μακροχρόνιος 
Makrochronios 
Usage: 1

πολιτεύομαι 
Politeuomai 
Usage: 2

σπαταλάω 
Spatalao 
live in pleasure , be wanton
Usage: 2

στρηνιάω 
Streniao 
Usage: 2

συζάω 
Suzao 
live with
Usage: 3

τρυφάω 
Truphao 
Usage: 1

ὑπάρχω 
Huparcho 
be , have , live , after , not tr
Usage: 41

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.