14 occurrences in 13 translations

'Past' in the Bible

And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you:

Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

I will establish a homeland for my people for Israel planting them so they may live in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will no longer afflict them, as happened in the past

And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased the LORD.

"Why are you so depressed these past few mornings," Jonadab asked Amnon, "since you're a son of the king? Why not tell me?" Amnon replied, "I'm in love with my brother Absalom's sister Tamar."

Now she had on a long robe, such as in past times the king's virgin daughters were dressed in. Then the servant put her out, locking the door after her.

while all his servants marched past him. Then all the Cherethites, the Pelethites, and the Gittites—600 men who came with him from Gath—marched past the king.

“March on,” David replied to Ittai. So Ittai the Gittite marched past with all his men and the children who were with him.

Everyone in the countryside was weeping loudly while all the people were marching past. As the king was crossing the Kidron Valley, all the people were marching past on the road that leads to the desert.

Zadok was also there, and all the Levites with him were carrying the ark of the covenant of God. They set the ark of God down, and Abiathar offered sacrifices until the people had finished marching past.

So go back to the city and tell Absalom, "I'll be your servant, your majesty! Just as I served your father in the past, I can be your servant now.' That way you can manipulate Ahithophel's advice to my benefit.

And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.

She said, “In the past they used to say, ‘Seek counsel in Abel,’ and that’s how they settled disputes.

Before his shining light his dark clouds went past, raining ice and coals of fire.

Related Words

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
παράγω 
Parago 
Usage: 10

παρέρχομαι 
Parerchomai 
pass away , pass , pass by , pass over , transgress , past , go , come forth , come
Usage: 13

חלף 
Chalaph 
change , pass , renew , strike through , grow up , abolish , sprout again , alter , pass away , cut off , go on , pass on , over
Usage: 28

עבר 
`abar 
over , pass , through , pass by , go , away , pass on ,
Usage: 557

συγκοινωνός 
Sugkoinonos 
Usage: 4

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

פּסח 
Pecach 
Usage: 49

קליא קלי 
Qaliy 
Usage: 6

שׁלשׁם שׁלשׁום 
Shilshowm 
Usage: 24

תּחתּי 
Tachtiy 
Usage: 19

διαβαίνω 
Diabaino 
Usage: 2

διαπεράω 
Diaperao 
pass over , go over , pass , sail over
Usage: 5

διέρχομαι 
Dierchomai 
pass , pass through , go , go over , go through , walk , , vr to go
Usage: 37

μακροθυμέω 
Makrothumeo 
Usage: 7

ὁμοιοπαθής 
Homoiopathes 
Usage: 2

παραλυτικός 
Paralutikos 
sick of palsy , that has the palsy
Usage: 9

παραλύω 
Paraluo 
sick of the palsy , taken with palsy , feeble
Usage: 5

παραπορεύομαι 
Paraporeuomai 
pass by , go , pass
Usage: 5

πέρας 
Peras 
Usage: 2

ποτέ 
Pote 
in time past , at any time , in times past , sometimes , sometime , once , not tr ,
Usage: 28

πρύμνα 
Prumna 
Usage: 3

ῥάπισμα 
Rhapisma 
strike with the palm of hand Trans , strike with the palm of hand , smite with hand
Usage: 3

φοῖνιξ 
Phoinix 
Usage: 2

H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

אם 
'em 
Usage: 220

אפּדן 
'appeden 
Usage: 1

ארח 
'orach 
Usage: 59

ארך 
'arek 
Usage: 15

ארמון 
'armown 
Usage: 33

אתמוּל אתמול אתמול 
'ethmowl 
Usage: 8

בּד 
Bad 
lie , liar , parts
Usage: 5

בּוּת 
Buwth (Aramaic) 
Usage: 1

בּירא 
Biyra' (Aramaic) 
Usage: 1

בּירה 
Biyrah 
Usage: 16

בּיתן 
Biythan 
Usage: 3

בּתר 
Bether 
Usage: 3

גּאל 
Ga'al 
Usage: 104

גּזם 
Gazam 
Usage: 3

גּזר 
Gezer 
Usage: 2

היכל 
heykal 
Usage: 80

היכל 
heykal (Aramaic) 
Usage: 13

הרמון 
Harmown 
Usage: 1

חבל חבל 
Chebel 
Usage: 62

חדר 
Cheder 
Usage: 38

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

חילה חיל 
Chiyl 
Usage: 7

חלה 
Chalah 
Usage: 76

חלחלה 
Chalchalah 
Usage: 4

חלף 
Chalaph (Aramaic) 
Usage: 4

חלק 
Chalaq 
Usage: 65

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

חלקה 
Chelqah 
Usage: 29

חמשּׁי חמישׁי 
Chamiyshiy 
Usage: 45

חמשׁ 
Chamash 
Usage: 1

חמשׁ 
Chomesh 
Usage: 1

חפר 
Chaphar 
Usage: 22

חצה 
Chatsah 
Usage: 15

חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

חרר 
Charer 
Usage: 1

טחה 
Tuwchah 
Usage: 2

טירה 
Tiyrah 
Usage: 7

יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

ינח 
Yanach 
Usage: 0

ירכה 
Y@rekah 
Usage: 28

ירקון 
Yeraqown 
Usage: 6

יתד 
Yathed 
Usage: 24

כּאב 
Ka'ab 
Usage: 8

כּאב 
K@'eb 
Usage: 6

כּחל 
Kachal 
Usage: 1

כּיּר כּיּור 
Kiyowr 
Usage: 23

כּף 
Kaph 
Usage: 192

כּפה 
Kaphah 
Usage: 1

כּר 
Kar 
Usage: 16

לבנה 
Libnah 
Usage: 1

לשׁכּה 
Lishkah 
Usage: 47

מחבת 
Machabath 
pan
Usage: 5

מכאבה מכאוב מכאב 
Mak'ob 
Usage: 16

מכר 
meker 
pay for it , price , ware
Usage: 3

מן 
Min (Aramaic) 
of , from , part , ...I , ...me , before , after , because , Therefore , out , for , than , partly ,
Usage: 114

מנה 
manah 
Usage: 11

מסלּה 
M@cillah 
Usage: 27

מעברה מעבר 
Ma`abar 
Usage: 11

מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
Usage: 32

מצר 
metsar 
Usage: 3

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

מרבּית 
Marbiyth 
Usage: 5

מרעה 
Mir`eh 
Usage: 13

מרעית 
Mir`iyth 
Usage: 10

מרצפת 
Martsepheth 
Usage: 1

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

משׁעול 
Mish`owl 
Usage: 1

משׁקה 
Mashqeh 
Usage: 19

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain