Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

末 底 改 将 自 己 所 遇 的 事 , 并 哈 曼 为 灭 绝 犹 大 人 应 许 捐 入 王 库 的 银 数 都 告 诉 了 他 ;

New American Standard Bible

Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the destruction of the Jews.

Cross References

以斯帖记 3:2-15

在 朝 门 的 一 切 臣 仆 都 跪 拜 哈 曼 , 因 为 王 如 此 吩 咐 ; 惟 独 末 底 改 不 跪 不 拜 。

Verse Info

Context Readings

6 於 是 哈 他 革 出 到 朝 门 前 的 宽 阔 处 见 末 底 改 。 7 末 底 改 将 自 己 所 遇 的 事 , 并 哈 曼 为 灭 绝 犹 大 人 应 许 捐 入 王 库 的 银 数 都 告 诉 了 他 ; 8 又 将 所 抄 写 传 遍 书 珊 城 要 灭 绝 犹 大 人 的 旨 意 交 给 哈 他 革 , 要 给 以 斯 帖 看 , 又 要 给 他 说 明 , 并 嘱 咐 他 进 去 见 王 , 为 本 族 的 人 在 王 面 前 恳 切 祈 求 。

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org